
Tipología comparativa de español e inglés. Cuento adaptado para traducción y recuento. Libro 1
Жанр:
Языкознание
El libro contiene una interesante tarea de traducción del cuento utilizando el innovador método © Reanimador Lingüístico, que busca mejorar las habilidades lingüísticas. Este ejercicio se enfoca en traducir del español al inglés, con una versión especialmente adaptada. Además, se incluyen 2 ejercicios para analizar y comparar el contenido de las versiones en inglés y español sin adaptar. El ejercicio 1 contiene la clave para completarlo exitosamente.
Este cuento en particular cuenta con un total de 942 palabras y frases en ambos idiomas, inglés y español. Debido a su complejidad, se recomienda para estudiantes de nivel B1 – B2. Es especialmente útil para aquellos que se dedican al estudio del español e inglés, pero también puede ser beneficioso para hablantes nativos de español que deseen mejorar su conocimiento del inglés.
A través de este libro, se busca brindar una herramienta efectiva y amigable para mejorar las habilidades de traducción y comprensión en ambos idiomas. Este material resulta ideal para una amplia gama de personas interesadas en fortalecer sus conocimientos en español e inglés de manera práctica y entretenida.
Este cuento en particular cuenta con un total de 942 palabras y frases en ambos idiomas, inglés y español. Debido a su complejidad, se recomienda para estudiantes de nivel B1 – B2. Es especialmente útil para aquellos que se dedican al estudio del español e inglés, pero también puede ser beneficioso para hablantes nativos de español que deseen mejorar su conocimiento del inglés.
A través de este libro, se busca brindar una herramienta efectiva y amigable para mejorar las habilidades de traducción y comprensión en ambos idiomas. Este material resulta ideal para una amplia gama de personas interesadas en fortalecer sus conocimientos en español e inglés de manera práctica y entretenida.
Читать бесплатно онлайн Tipología comparativa de español e inglés. Cuento adaptado para traducción y recuento. Libro 1 - Tatiana Oliva Morales
Книга заблокирована правообладателями.
Вам может понравиться:
- Estaba anocheciendo. Adapted story for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator - Tatiana Oliva Morales
- Diseño de portada de libro. Tutorial - Tatiana Oliva Morales
- Russian as a foreign language. Non-adapted fairy tale for translation from English and retelling. Book 1 (levels A2–В1) - Tatiana Oliva Morales
- Sueños de yogurt. Cuento de hadas adaptado para traducción del español al inglés y recuento. Serie © Reanimador Lingüístico - Tatiana Oliva Morales
- Russian as a foreign language. Non-adapted story for translation from English and retelling (with keys). Book 1 (levels C1—C2) - Tatiana Oliva Morales
- Pruebas de inglés. Niveles A1—A2. Serie de pruebas con claves - Tatiana Oliva Morales
- Ruso como lengua extranjera. Cuento no adaptado para traducción del español y recuento (con claves). Libro 1 (niveles C1—C2) - Tatiana Oliva Morales
- Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish - Tatiana Oliva Morales
- Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ - Александр Васильев
- Просодия в стилизации текста - Елена Вавсильевна Великая, Марк Яковлевич Блох
- Поле эпистемической модальности в пространстве текста - Марк Яковлевич Блох, А. В. Аверина
- Хорь и Калиныч. Маленькие поэмы - Алексей Козлов
- Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени» - Аркадий Казанский
- Учусь читать и понимать. Рабочая тетрадь №2 - Марина Кишиневская
- Мертвые миры - Константин Муравьёв
- Если нет - Дмитрий Быков
- Принуждение в российском гражданском праве - М. Ткачева
- Экспертно-криминалистическая деятельность таможенных органов - В. Макаренко