
Испанский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 5
Жанр:
Юриспруденция /
Языкознание
«На страницах этой книги вы найдете 17 уникальных юридических тем, которые специально подобраны для перевода с русского языка на испанский. Это неадаптированные тексты, которые представляют интерес не только для студентов и изучающих испанский язык, но и для всех, кто хочет расширить свои знания в грамматике и юридической терминологии.
Каждая тема включает в себя примеры предложений, где мы использовали согласование времен, условные предложения всех 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и многое другое. Это позволит вам не только освоить сложные грамматические конструкции, но и понять, как они применяются в контексте юридических текстов.
Всего в книге содержится 3513 слов и идиом, которые помогут вам обогатить свой словарный запас и понять специфику языка в юридической сфере. Ведь знание испанского языка и юридической терминологии становится всё более важным в современном мире.
Рекомендуем эту книгу не только студентам и изучающим испанский язык, но и всем, кто интересуется юриспруденцией и хочет научиться правильно переводить юридические тексты. Перевод юридических документов требует особого внимания к деталям, и эта книга поможет вам улучшить свои навыки и достичь успеха в этой области.
Приобретите эту книгу уже сейчас и станьте экспертом в переводе юридических текстов с русского на испанский!»
Каждая тема включает в себя примеры предложений, где мы использовали согласование времен, условные предложения всех 4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и многое другое. Это позволит вам не только освоить сложные грамматические конструкции, но и понять, как они применяются в контексте юридических текстов.
Всего в книге содержится 3513 слов и идиом, которые помогут вам обогатить свой словарный запас и понять специфику языка в юридической сфере. Ведь знание испанского языка и юридической терминологии становится всё более важным в современном мире.
Рекомендуем эту книгу не только студентам и изучающим испанский язык, но и всем, кто интересуется юриспруденцией и хочет научиться правильно переводить юридические тексты. Перевод юридических документов требует особого внимания к деталям, и эта книга поможет вам улучшить свои навыки и достичь успеха в этой области.
Приобретите эту книгу уже сейчас и станьте экспертом в переводе юридических текстов с русского на испанский!»
Читать бесплатно онлайн Испанский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 5 - Татьяна Олива Моралес
Вам может понравиться:
- Турецкий язык. Изафеты. Теория, схемы, упражнения с ключами - Татьяна Олива Моралес
- Сборник упражнений (настоящее время на -yor, аффиксы сказуемости, падежи, притяжательные аффиксы, изафеты). Турецкий язык - Татьяна Олива Моралес
- Турецкий язык. Перевод прозы на примере романа «Kürk Mantolu Madonna. Часть 1». Практикум с заданиями (В2–С1) - Татьяна Олива Моралес
- Турецкий язык. Перевод прозы на примере романа «Kürk Mantolu Madonna. Часть 2». Практикум с заданиями (В2-С1) - Татьяна Олива Моралес
- Турецкий для детей. Настоящее время на -yor (Şimdiki Zaman) - Татьяна Олива Моралес
- Азбука и букварь +. Учимся читать, писать, считать и заучивать стихи - Татьяна Олива Моралес
- Финансовое право - Людмила Вострикова
- Законодательство в области ювелирного производства в вопросах и ответах - Владимир Карпов
- Наследственное право - Наталья Михайловна Бородавкина, Н. Г. Богатырева
- Правила любительского рыболовства на водоемах рыбохозяйственного значения Белгородской области. Справочное издание - Коллектив авторов, С. И. Телятник
- Гражданское право - Оксана Викторовна Жевняк, Елена Геннадьевна Шаблова
- История Гиены. Хроника подлинного расследования. Книга I - Алексей Ракитин
- Живое знание. Часть 1. Живая психология Востока - Ким Иванович Шилин, А. П. Ларина
- Экософия духовной жизни будущего - Ким Иванович Шилин, З. Г. Лапина
- За пределами звезд - Вилл Ф. Дженкинс
- Академия Последнего Шанса – 1. Кадры решают всё - Александра Шервинская