
Литературу – в кино. Cоветские сценарные нарративы 1920–1930-х годов
Исследование раннего советского кино, как правило, фокусируется на режиссерских подходах, однако за многими выдающимися авангардными фильмами скрываются интересные сценарные тексти. Книга Сергея Огудова выделяется тем, что предлагает анализ сценарных материалов как отдельного и значимого элемента в кинематографической теории, применяя методы нарратологии.
Первая часть книги углубляется в процесс создания сценариев для таких знаковых фильмов, как «Броненосец „Потемкин“», «Потомок Чингисхана», «Обломок империи» и «Великий утешитель», рассматривая динамику сценарной работы и её влияние на финальный продукт. Здесь Огудов демонстрирует, как сценаристы, работая над этими произведениями, заложили основные идеи и художественные приемы.
Вторая часть сосредоточивается на наследии известных сценаристов Александра Ржешевского и Юрия Тынянова, анализируя сценарии, такие как «Бежин луг», «Очень хорошо живется», «Шинель», «С. В. Д.» и другие. Исследование показывает, каким образом структура повествования влияет на восприятие и содержание кинокартин.
Заключительная третья часть посвящена интеграции работ автора с актуальными теориями нарратологии, заимствованными из концепций французских теоретиков Жерара Женетта и Франца Штанцеля. Огудов стремится связать свои открытия с современными подходами к изучению narratives, что делает его труд не только актуальным, но и значимым для дальнейших исследований в этой области.
Сергей Огудов, обладая в степени кандидата филологических наук, также работает старшим научным сотрудником в Центре научного проектирования Управления по научной работе РГГУ и преподает в Школе филологических наук НИУ ВШЭ. Его вклад в изучение сценарного наследия важен для понимания не только советского кино, но и развития теории сценарного мастерства в целом.
Первая часть книги углубляется в процесс создания сценариев для таких знаковых фильмов, как «Броненосец „Потемкин“», «Потомок Чингисхана», «Обломок империи» и «Великий утешитель», рассматривая динамику сценарной работы и её влияние на финальный продукт. Здесь Огудов демонстрирует, как сценаристы, работая над этими произведениями, заложили основные идеи и художественные приемы.
Вторая часть сосредоточивается на наследии известных сценаристов Александра Ржешевского и Юрия Тынянова, анализируя сценарии, такие как «Бежин луг», «Очень хорошо живется», «Шинель», «С. В. Д.» и другие. Исследование показывает, каким образом структура повествования влияет на восприятие и содержание кинокартин.
Заключительная третья часть посвящена интеграции работ автора с актуальными теориями нарратологии, заимствованными из концепций французских теоретиков Жерара Женетта и Франца Штанцеля. Огудов стремится связать свои открытия с современными подходами к изучению narratives, что делает его труд не только актуальным, но и значимым для дальнейших исследований в этой области.
Сергей Огудов, обладая в степени кандидата филологических наук, также работает старшим научным сотрудником в Центре научного проектирования Управления по научной работе РГГУ и преподает в Школе филологических наук НИУ ВШЭ. Его вклад в изучение сценарного наследия важен для понимания не только советского кино, но и развития теории сценарного мастерства в целом.
Читать бесплатно онлайн Литературу – в кино. Cоветские сценарные нарративы 1920–1930-х годов - Сергей Огудов
Вам может понравиться:
- Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Богатырёва
- Золотой бумеранг - Павел Алтухов
- Между дублями - Ana Leon
- Две роли одного актера - Анна Быстрова
- Моя профессия - Сергей Образцов
- День рождение буквы Я - Ирина Селина
- «Подлёдные нацисты» в Антарктиде и «Опрокинутый мир» генерала Ивашова - Борис Романов
- Шоу будет продолжаться - Алина Менькова
- Код - Антон Житарёв
- Причалы судьбы - Наталья Бакулина