В поисках Авалона - Мария Норд

В поисках Авалона

Страниц

190

Год

Мы сидели на маленькой рыбацкой лодке, которая медленно плыла по прибрежным водам. Вода была спокойной, и мы наслаждались тишиной и свежим морским воздухом. Вдруг мы услышали глухой стук, который заставил нас вздрогнуть и прислушаться. Мгновенно мы замолчали и, наклонившись над бортом, посмотрели, что произошло.

В нескольких метрах от нас, немного выше второго орудийного порта, мы заметили кровавое пятно. Это пятно было настолько ярким и отчетливым, что нельзя было его не заметить. Сердце замирает, когда видишь подобное. А еще ниже, уже практически скрываясь под волнами, мы заметили тело мертвой чайки, которая тонула в морской пучине. Это было удручающее зрелище, которое не оставило нас равнодушными.

Я всегда считал себя рациональным и не поддающимся суевериям. Но в этот момент что-то внутри меня сломалось. Я не знаю, откуда пришла эта мысль, но вдруг осознал, что все мои мечты, желания и цели - они могут остаться всего лишь недостижимыми иллюзиями. В сознании проступало только одно слово - "Несбыточно".

Я бросил последний взгляд на тонущую в море чайку и подумал о том, как непредсказуема может быть жизнь. Мы можем идти к своей цели с полной уверенностью и решимостью, но все может измениться в мгновение ока. Лишь невероятной силе воли и нашей вере в себя мы можем достичь своих мечтаний и преодолеть все преграды.

Вода продолжала шуршать вокруг лодки, а ветер играл со мной волосами. Мы взялись за гребные весла и направились дальше, в неизведанные морские просторы. Мы были решены не останавливаться и идти вперед, даже если судьба казалась нам непреклонной. Для нас слово "несбыточно" было всего лишь вызовом, который мы были готовы принять.

Читать бесплатно онлайн В поисках Авалона - Мария Норд

© Мария Норд, 2018


ISBN 978-5-4493-8488-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Над лазурью волны снова ветер вещает о битве,
Опускается небо, собою закрыв горизонт.
«Сохрани, Небеса!» – только слышится в тихой молитве
И в зловещем затишье разносится чаячий стон.
Но и там, где надежда на жизнь навсегда позабыта,
Где завеса дождя обрывается в бездну морей,
Где не видно пути, и где вера о камни разбита,
Я увижу рассвет в тихой пристани вечности дней.
Я не стану жалеть, зная то, что мне Небом открыто.
И пускай суждено нам навеки оставить покой,
Точно знаю одно – что мы Богом не будем забыты,
Верю, Он вознесёт над кипящею новой волной.

Глава первая. На берегу Ирландии

Мы далеко не всегда задумываемся о неожиданных поворотах своей судьбы, и часто замечаем их именно тогда, когда судьба сама, порою, против нашей воли, резко меняет курс, совершенно не желая обращать внимания на разложенные нами перед ней путеводные карты. Я не был для неё исключением.

Первое, что донеслось до моего слуха, когда я очнулся – был отдалённый плеск волн и лёгкий стук раскачивающейся на петлях деревянной двери. Я повернулся и открыл глаза, всё ещё чувствуя скованность и тупую боль в правом плече. Осмотревшись, насколько это было возможно, я увидел, что нахожусь под соломенной крышей какого-то дощатого сооружения, сквозь множество щелей которого проникал солёный морской воздух. Судя по земляному полу и охапке соломы, на которой я лежал, а также развешанным на стенах рыболовным снастям, верёвкам, и прочей хозяйственно-рыболовной утвари, я с уверенностью мог сказать, что нахожусь в сарае, хозяин которого занимается рыболовным промыслом. И, скорее всего, кроме меня, здесь никакой живности не содержалось.

Приподнявшись, чтобы более внимательно изучить своё пристанище, я вдруг заметил небольшой свёрток, находившийся рядом с моим изголовьем. Немало обрадовавшись, ибо это были мои вещи, я оделся, после чего, не обращая внимания на недавно затянувшуюся в плече рану, выполз наружу.

Позволив себе мгновение наслаждаться ударившим в лицо морским воздухом, словно прояснившим моё сознание, я оглянулся по сторонам. Чуть поодаль стоял небольшой дом, из камня и глины, покрытый толстым слоем соломы. Рядом с домом была овчарня. Вся земля, принадлежавшая этому дому, была обнесена невысокой каменной оградой, обвитой плющом и понизу заросшей мхом. Изумрудная зелень холмов, расположившихся чуть поодаль, напоминала собой морские волны, пронизываемые лучами полуденного солнца. Ирландия была прекрасна.

Я решил, было, направиться к дому, как вдруг дверь его открылась, и по узкой каменистой дорожке, в мою сторону направился какой-то человек.

– Эй, ты чего, ты чего?! – закричал он, находясь ещё на полпути ко мне. – Ну-ка, обратно, обратно иди!

Я не двинулся. Он как-то забавно смотрелся, махая руками и что-то приговаривая, словно отчитывая меня, как если бы я был его младшим сыном или внуком. Наконец, он подошёл, всё ещё что-то говоря и пытаясь отправить меня обратно в сарай. Это был невысокий, чуть полноватый человек, лет сорока – сорока пяти, с рыже-седыми перехваченными просаленной лентой волосами и жидкой бородкой.

– Чего стоишь-то тут? – напустился он, как-то по-отечески мягко, пытаясь затолкнуть меня обратно. – Раненый же! Тебе лежать надо! Обратно иди! Давай, давай.