Иллюзорный чемпион. Книга 6 - Игорь Игоревич Маревский, Артем Вячеславич Сластин

Иллюзорный чемпион. Книга 6

**Цикл завершён.**

В первый раз я встретился с концепцией смерти в три года. Это произошло так: неподвижно стоял я на игровом поле, когда вдруг тяжёлый удар, причинённый заскорузлой пяткой моего отца, совершенно неожиданно обрушился на мою голову. Этот момент, казалось бы, должен был остаться в памяти как одно из наивных детских впечатлений, а на самом деле, он стал лишь началом череды болезненных уроков. Последующие десятки тысяч раз я испытывал на себе эту неумолимую реальность. Всевозможные судьбы шли одна за другой, унося меня в бездну ощущений, которые абсолютно не вызывали радости.

Но вдруг, в хаосе этого бесчисленного цикла, начала пробуждаться память о другом мире. О жизни, в которой я не был простым ребёнком, а чемпионов арен, где горели пламя битвы и желание победы. Каждая схватка дарила мне силу и уверенность, как будто они закаляли мой дух. Это было время, когда моя сущность расправлялась и обретала новое значение. Именно тогда начался поворотный момент, меняющий ход моей жизни.

Теперь, когда я смотрю на свои воспоминания, я понимаю, что каждая из этих жизней была не просто цепочкой страданий, а ценным опытом, который формировал меня. Воспоминания о битвах, о преодолении собственных страхов и проблем стали моим топливом. Каждая смерть помогала мне заново переосмыслить свою цель и смысл существования.

Таким образом, именно в этот момент пробуждения память пробудила во мне не только страсть, но и решение: я больше не позволю судьбе управлять собой. Я буду самим собой и смогу изменить не только свою жизнь, но и судьбы других, которые столкнулись с подобными страданиями. Цикл завершен, и впереди открываются новые возможности.

Читать бесплатно онлайн Иллюзорный чемпион. Книга 6 - Игорь Игоревич Маревский, Артем Вячеславич Сластин

Глава 1:

– Где он?

Мин с криками забежала в палатку в тот момент, когда над моими ранами работали штатные медики династии. Они даже не успели ничего понять, как дочь готовящегося к битве патриарха оказалась возле меня, как она, бесцеремонно распихав их в стороны, потянула пальцы к моей груди. Вдруг, Мин остановилась, словно опасаясь, что прикосновением только навредит и поджала нижнюю губу.

– Я в порядке. – Ответил на незаданный вопрос и поинтересовался. – Как там идёт подготовка?

– Подготовка? – Возмущенно вскрикнула Мин, а затем закрыла глаза, медленно выдохнула и продолжила уже спокойным голосом. – Подготовка идёт в полном разгаре. Я услышала о потерях, а выжившие слуги сказали, что не смогли тебя найти. Вдобавок ещё Бо Чан, увидевший смерть своего сына… Он, на глазах у всех, взлетел в воздух и отправился в сторону острова. Я подумала …

Кивком приказал медикам выйти из моей палатки и протянув ладонь Мин, усадил её на колено. – Это война. – Начал говорить я. – Пускай напыщенная, выставленная напоказ и не совсем характерная, но всё же война и потери – это часть процесса. Так что ты должна быть стойкой и не подавать пагубный пример паники другим. Я предлагал тебе остаться в особняке под защитой верных слуг.

Она меня крепко обняла и выдохнула. – Я не могла остаться в стороне, когда над семьей нависла угроза. Просто … – Вдруг она замолчала и опустила голову, будто хотела что-то сказать, но резко передумала.

– Что такое? – Наклонился, чтобы рассмотреть выражение её лица, как Мин подняла голову и широко улыбнувшись ответила.

– Нет, всё в порядке, ты прав. Ты жив, а значит всё хорошо. Давай позовём медиков, пускай они займутся твоими ранами, а потом отец хотел тебя видеть. Кажется, хотел рассказать что-то серьёзное.

На выходе из палатки меня ждал старик Ли. Медики постарались на славу и привели меня в чувство, быстрее, чем это сделал бы здоровый и глубокий сон. Старик протянул бодрящий коктейль с активированными добавками, а затем отчёт Фан Тао, сделанный им по итогам боя. Я сделал пару глотков и пробежал глазами по строкам.

Мой отряд потерял пять бойцов ближнего боя, что было просто идеальным результатом. Но стоит учесть, что император лично вмешался, предотвратив нарушение правил, так что можно сказать, что нам повезло. Да, после того как на напоказ, на весь мир убил прямого наследника семьи Ян, отрубив ему голову, можно сказать, что я громко заявил о себе. Бо Чан точно никогда мне этого не простит и уж лучше бы Джао Куан его убил. В противном случае … Нет, даже не хочу думать, что произойдет в противном случае.

Еще раз прошелся по списку имен и облегченно выдохнул, когда среди них не оказалось ни БинБин ни Цзай Тяна. Он, как глава побочной ветви моей династии настоял на прямом вмешательстве, причём рука об руку со своей новоиспеченной супругой. Кажется, Дзи Чен тоже выжила, и явно получила свою порцию удовольствия от убийства лакеев Бо Чана.

Выделенный остров для сражения был достаточно большим, чтобы стать полем для сразу нескольких сражений и кажется все они успели уже закончиться. Отдал список с фамилиями погибших старику, допил бодрящий коктейль и заметил, что в лагерь вернулся вымазанный в грязи Цзай Тян. Да, выглядел он не лучшим образом.

Я обогнул палатку с раненными, ловко перемахнул через обоз снабжения и минуя с десяток натянутых тентов лагеря Сун, подошел к бывшему однокласснику. Он о чём-то говорил с Дзи Чен, на щеках которой уже успела покрыться корочкой кровь Ян. Несколько служанок женщины, попытались прикоснуться к её коже влажными полотенцами, но та угрожающе стрельнула взглядом и нахмурившись, выслушивала слова парня.