Через границу - Майя Лунде

Через границу

Страниц

55

Год

2020

Уникальный переменный текст для поисковых систем:

'''10 лет прошло с тех пор, как Герда родилась и 12 лет прошло с момента рождения ее брата Отто. Вместе они составляют неразрывную пару – брат и сестра. Но их интересы противоположны: в то время как Герда мечтает о приключениях и воображает себя героическим мушкетером, Отто погружен в изучение географии и проводит целые дни с головой погруженными в книги. Как и все дети, они не обходятся без конфликтов, но затем совершенно забывают о ссорах и начинают заново родные игры и прятки. Все они любят играть и начинают заставить себя работать, чтобы не оставаться голодными во время войны.

Однажды, в суровую эпоху войны, они сталкиваются с другой парой брата и сестры, но судьба этих детей намного трагичнее. Им грозит неизбежная опасность, а может быть даже гибель. Еще хуже, родители Герды и Отто оказываются также в опасности. Все это кажется Герде непозволительным, и она понимает, что их миссия – спасти всех.

В этой насыщенной и исторической атмосфере Герда и Отто вынуждены преодолеть свои личные разногласия и объединиться со своими новыми друзьями, чтобы победить зло, спасти своих родителей и принести мир всему миру. Ведь в их сердцах горит искра надежды и мужества, которая подтверждает, что любовь и детская смелость могут преодолеть даже самые мрачные времена.'''

Читать бесплатно онлайн Через границу - Майя Лунде

Maja Lunde

Over grensen


© Maja Lunde

First published by Gyldendal Forlag, 2012

Published in agreement with Oslo Literary Agency

The Russian language publication of the book was negotiated through Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency.

Omslagsdesign: Rune Markhus


© Анастасия Наумова, перевод, 2019

© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2019

* * *

Верхняя полка – особенное место в книжном шкафу. Взрослые ставят туда ценные книги, убирают от детей те, которые им кажутся более сложными, или оставляют «на потом» непонятные. Специально для младших подростков мы придумали серию книг, которые могли бы оказаться на верхней полке по ошибке. Это книги для тех, кто уже вырос из сказок и историй с картинками и интересуется реальным миром. Для тех, кто задает вопросы и ищет ответы.

Спасибо

Эспену Торкильдсену,

Ирене Левин,

Матсу Тангестюэну

Норвегия, ноябрь 1942 года

Гоголь-моголь

– Герда, ты опять гоголь-моголь делала? – спросила Клара.

– Нет, – ответила я.

– А куда подевались последние яйца?

– Ну, я их точно не брала.

– Уверена? – она пристально посмотрела на меня. Я закивала так, что чуть голова не отвалилась. В глазах у меня защипало. Клара, наша экономка, обычно была на моей стороне. Если она мне не верит, значит, никто другой не поверит.

К счастью, она заулыбалась и ущипнула меня за нос. Хороший знак. Потом она тихо, обращаясь скорее к себе, проговорила:

– Иногда такое чувство, будто в доме мы не одни.

Обычно Клара не жаловалась, но в последнее время стала сетовать, что из дома исчезает еда. На меня подумать проще всего: я же вечно хожу голодная, все знают. Порой и вправду могу стянуть яйца или сахар. Но в этот раз я была ни при чем.

Я склонилась над тетрадкой, однако вся эта пропавшая еда не давала покоя. Может, в доме мыши завелись? Или все-таки кто-то ворует? И зачем понадобилась именно наша еда? Нам ведь самим едва хватает. Козьего сыра, например, очень давно не видали. Картошки с селедкой пока достаточно, но разве этим наешься?

Нет, вот что-нибудь вкусное – это совсем другое дело. Вы только представьте, как хорошо – в один присест умять пакетик карамели. Или разом выпить здоровенную кружку шоколадного молока. Или сделать целую ванну гоголь-моголя, а потом в ней искупаться! Забраться и потихоньку втягивать гоголь-моголь, плавать в нежной желтой пене, от которой кожа тоже станет сладкой… И чувствовать, как желудок наполняется… Сказка!

Но яйца куда-то пропали, так что никакого мне гоголь-моголя. Ни капельки. Война есть война.

Ну ладно, пора за уроки браться. Посреди огромного белого листа чернели три кособокие циферки, жалкие, одинокие. Другого решения у меня не было. Да и решать на голодный желудок – так себе занятие. Поэтому я отправилась за Отто, моим старшим братом.

Он сидел в комнате на втором этаже. Комната у нас была общая. Хотя мама как-то сказала, что теперь, когда мне десять, я слишком взрослая, чтобы жить в одной комнате с мальчиком. Что бы это ни значило.

У каждого из нас была собственная кровать и письменный стол. У Отто на столе все было разложено аккуратнейшим образом, а на тумбочке стоял глобус – в темноте он слегка поблескивал. Африка светилась желтым и зеленым. Желтое – это пустыня, а зеленое – джунгли. Так мне Отто объяснил. Во всей комнате не было вещи прекраснее этого глобуса.