Прекрасная Юнона - Стефани Лоуренс

Прекрасная Юнона

Страниц

155

Год

2014

Великолепный Мартин Уиллисден, достопримечательный пятый граф Мертон, известный помпезный повеса и очаровательный ловелас, возвратился в Великобританию из экзотической колонии на красивых Багамах. На своем пути от родового поместья в суетливый Лондон, он внезапно стал свидетелем того, как безжалостные похитители пытались лишить свободы одну молодую женщину, чья природная прелесть удивительно сияла даже в неволе. Стремительно вмешавшись храбрым джентльменом, Мартин выбрасывает озлобленных похитителей на свободу и освобождает прекрасную неизвестную даму из их когтей. Не зная ее имени, встревоженный граф Мертон, отмеченный небольшим загадочным морщинкой на лбу, привлечен красотой и обаянием этой незнакомки и начинает называть ее "Прекрасной Юноной".

Но это был только начало невероятных приключений и запретной влюбленности. Во время этого поразительного и скандального путешествия, которое происходило в переполненном адреналином и интригами Лондоне, между нашим героем и загадочной Юной пробуждается неописуемая взаимная симпатия. Понимая, что леди заслуживает неискаженной репутации, Мартин вынужден временно расстаться с ней в предместье. Он, полный решимости и отваги, пускается в поиски своей истинной любви.

Несколько долгих недель проходят, и оба героя оказываются на перекрестке судьбы - снова встречаются. Пламенная симпатия и привязанность между ними превращается в глубокое, неотъемлемое чувство, перед которым нет ни одного сердца, способного устоять. Граф Мертон, чувствуя себя смелым и романтичным, решает поставить все на карту и сделать предложение возлюбленной своей жизни.

Однако, наступает мрачная извилистая дорога неприятностей. Злоумышленники, заскорузлые интриганы, усердно работают, чтобы нарушить их счастливый союз. Их дразнительные игры и подлые планы приводят к тому, что Юнона, подвергнувшаяся сомнениям и мучениям, вынуждена отклонить предложение любимого графа. Однако Мартин - настоящий рыцарь своей дамы сердца, решивший не сдаваться. Отчаянный, он готов пойти на все, только чтобы завоевать ее любовь и привести счастье в жизнь прекрасной Юноны. Так начинается их эпическая история любви, объединенная смелостью и настойчивостью, которая будет вдохновлять и сногсшибательно завораживать всех, кто услышит эти потрясающие и неповторимые красочные романтические чары.

Читать бесплатно онлайн Прекрасная Юнона - Стефани Лоуренс

Глава 1

Мартин Кэмден Уиллисден, пятый граф Мертон, решительно шагал по коридору второго этажа Эрмитажа – своей фамильной загородной резиденции. По хмурому выражению его лица каждый, кто его знал, мог догадаться, что он не в духе. Как говаривали в седьмом гусарском полку, если на лице майора Уиллисдена появляются хоть какие-то эмоции, дело плохо. А сейчас отставной майор Уиллисден считал, что у него есть все основания для того, чтобы прийти в бешенство.

Его отозвали из весьма приятного изгнания на Багамах, вынудили оставить самую восхитительную любовницу из всех, которых он знал. И все ради того, чтобы, ступив на землю туманного Лондона, он оказался лицом к лицу с необходимостью бороться за сохранение семейного состояния, которое в результате полного небрежения пришло в ужасающий упадок. Старший Метьюс из фирмы «Метьюс и сыновья» предупреждал Мартина, что Эрмитаж в его нынешнем виде едва ли оправдает его ожидание. Но граф думал, что это лишь уловка, попытка старика заставить его поскорее вернуться в Англию. Майору следовало помнить, что Метьюс не имел привычки преувеличивать, скорее наоборот. Мартин поджал губы, и взгляд его серых глаз сделался еще мрачнее. С Эрмитажем дело обстояло даже хуже, чем с семейными капиталовложениями, в попытке реорганизовать которые он провел последние три недели.

Граф продолжал идти по коридору, как вдруг его задумчивость нарушил резкий хруст. От неожиданности Мартин остановился и опустил взгляд на пол. На полу не было ковровой дорожки! Одни лишь голые доски, да и те не слишком хорошо натертые.

Взгляд его серых глаз медленно поднялся выше, остановившись на потемневших отваливающихся обоях, обрамленных выцветшими, пахнущими плесенью драпировками. В коридоре царил пронизывающий холод. Мартин окончательно помрачнел и, проклиная все на свете, мысленно добавил смену обоев и драпировок к списку дел, не требующих отлагательств. Если ему суждено снова посетить Эрмитаж, пусть лишь на один день, этот дом необходимо привести в порядок, подумал он.

Отбросив в сторону досаду и раздражение, он, собравшись с силами, двинулся в сторону покоев вдовствующей графини. С того самого момента, как восемь часов назад Мартин прибыл сюда, он откладывал неизбежную встречу с матерью под предлогом того, что ему необходимо ознакомиться со всеми напастями, обрушившимися на его фамильное гнездо. Теперь Мартин осознал всю серьезность положения. Однако он принял все необходимые решения и твердо держал в руках бразды правления.

Тем не менее его ожидания, связанные с предстоящей встречей, выглядели совсем не так очевидно. Мартин с удивлением обнаружил, что так и не смог справиться с неуверенностью.

Сколько он себя помнил, его мать, леди Кэтрин Уиллисден, графиня Мертон, терроризировала всех домашних. Судя по всему, единственными, кто оказался ей неподвластен, были его отец и он сам. На отца ее деспотия не распространялась изначально. Мартину повезло меньше.

Граф остановился перед простой деревянной дверью, ведущей в покои графини. Как бы то ни было, она его мать, напомнил он себе. Мать, которую он не видел тринадцать лет и которая осталась в его памяти как холодная, расчетливая женщина, в чьем сердце для него никогда не находилось места. Какая часть вины за упадок его родовых поместий была за ней? Мартин знал, насколько мать эгоистична, и этот вопрос занимал его. Собственно говоря, были и другие вопросы, в том числе и тот, как она отнесется к нему теперь. Ответы ждали его за дверью.