Профессия – первая леди - Антон Леонтьев

Профессия – первая леди

Страниц

275

Год

2005

Жизненный эпизод, произошедший с выдающейся литературной гениальностью Серафимой Гиппиус, оказался невообразимым сюжетом преступления. Ее дорогой кот, чья ушастая мордочка всегда вызывала улыбку на лице автора, случайно попал в древний и заброшенный колодец. Однако, спустившись за своим пушистым другом, Серафима наткнулась на страшное открытие - там лежал забытый чемодан, в котором хранились человеческие останки.

Как же было ужасно осознавать, что недалеко оттуда, на следующий день, на великолепном вернисаже талантливого художника Стефана д'Орнэ, писательница снова столкнулась с трупом. На этот раз жертвой стало обворожительное общественное лицо, долго покорявшее сердца светской элиты - Драгостея Ковтун. Ужас еще больше усилился, когда выяснилось, что убийство было совершено древним ножом, принадлежащим самой Серафиме!

Удивительным образом, один из посетителей вернисажа, наблюдая за происходящим, видел, как сын президента Сергей Бунич отмывал свои руки от оставшейся на них крови... Вопрос "почему?" звучал обязательно в умах всех, кто связался с этим зловещим событием.

Однако, сосед Гиппиус по дачному участку, бывший генерал, поделился с ней под строжайшей тайной важным материалом. Оказывается, тело несчастной Татьяны Шепель, которое так загадочно оказалось в забытом колодце, принадлежало сестре супруги президента, Надежде Бунич, пропавшей без вести много лет назад. Неуправляемое любопытство заставляет Серафиму встать на путь разоблачения, несмотря на то, что она всегда предпочитала оставаться на расстоянии от событий, происходящих в мире власть имущих. Ведь сейчас ее колодец стал местом, где обретаются загадочные и мрачные тайны.

Читать бесплатно онлайн Профессия – первая леди - Антон Леонтьев

«В сердцах она отступила назад, огляделась по сторонам в поисках Королевы, которую наконец увидела вдали, и подумала: не пойти ли на этот раз в противоположном направлении?

Все вышло как нельзя лучше. Не прошло минуты, как она столкнулась с Королевой у подножия холма, куда раньше никак не могла подойти.

… – Разве это чепуха? – сказала Королева и затрясла головой. – Слыхала я такую чепуху, рядом с которой эта разумна, как толковый словарь!

Это была удивительная страна.

… – По-моему, Зазеркалье страшно похоже на шахматную доску, – сказала наконец Алиса. – Здесь все играют в шахматы! Весь этот мир – шахматы (если только, конечно, это можно назвать миром!). Это одна большая-пребольшая партия. Ой как интересно! И как бы мне хотелось, чтобы меня приняли в эту игру! Я даже согласна быть Пешкой, только бы меня взяли… Хотя, конечно, больше всего мне бы хотелось быть Королевой!

Она робко покосилась на настоящую Королеву, но та только милостиво улыбнулась и сказала:

– Это легко можно устроить. Если хочешь, становись Белой Королевской Пешкой. Крошка Лили еще слишком мала для игры. К тому же ты сейчас стоишь как раз на второй линии. Доберешься до восьмой, станешь Королевой…

Тут почему-то Алиса и Королева бросились бежать.

Позже, когда Алиса размышляла об этом дне, она никак не могла понять, как это случилось: она только помнила, что они бежали, крепко взявшись за руки, и Королева так неслась вперед, что Алиса едва за ней поспевала, но Королева все время только кричала:

– Быстрее! Быстрее!

Алиса чувствовала, что быстрее бежать она не может, но она задыхалась и не могла этого сказать.

Самое удивительное было то, что деревья не бежали, как следовало ожидать, им навстречу; как ни стремительно неслись Алиса и Королева, они не оставляли их позади.

Королева, видно, прочла ее мысли.

– Быстрее! Быстрее! – закричала она. – Не разговаривай!

Но Алиса и не думала разговаривать. Ей уже казалось, что она никогда в жизни не сможет больше произнести ни слова, так она задыхалась, а Королева все кричала:

– Быстрее! Быстрее!

И тянула ее за руку.

– Далеко еще? – с трудом вымолвила наконец Алиса.

– Не еще, а уже! – ответила Королева. – Мы пробежали мимо десять минут назад! Быстрее!

И снова они неслись со всех ног, так что только ветер свистел у Алисы в ушах. Того и гляди сорвет с головы все волосы, подумалось Алисе.

– А ну, давай! – кричала Королева. – Еще быстрее!

И они помчались так быстро, что, казалось, скользили по воздуху, вовсе не касаясь земли ногами, пока наконец, когда Алиса совсем уже выбилась из сил, они внезапно не остановились, и Алиса увидела, что сидит на земле и никак не может отдышаться.

Королева прислонила ее к дереву и сказала ласково:

– А теперь можешь немного отдохнуть!

Алиса в изумлении оглянулась.

– Что это? – спросила она. – Мы так и остались под этим деревом! Неужели мы не стронулись с места ни на шаг?

– Ну конечно, нет, – сказала Королева. – А ты чего хотела?

– У нас, – сказала Алиса, с трудом переводя дух, – когда долго бежишь со всех ног, непременно попадешь в другое место.

– Какая медлительная страна! – сказала Королева. – Ну, а здесь, знаешь ли, приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на том же месте! Если же хочешь попасть в другое место, тогда нужно бежать по меньшей мере вдвое быстрее!