Нет худа без добра - Мэтью Квик

Нет худа без добра

Страниц

135

Год

2014

Впервые на русском языке представляем новый роман от писателя, чья международная книга «Мой парень – псих» завоевала сердца читателей по всему миру. Этот литературный шедевр, известный также под названием «Серебристый луч надежды», был переведен на 27 языков и успешно экранизирован в фильме, где главные роли исполнили известные актеры Брэдли Купер, Дженнифер Лоуренс и Роберт Де Ниро. Этот фильм, ставший первой картиной с 1981 года, выдвинутой на престижную премию «Оскар» во всех актерских категориях, получил особую признание Дженнифер Лоуренс, за ее непревзойденную женскую роль.

Итак, наш герой – Бартоломью Нейлу, проходит через переломный период своей жизни, когда в скором времени ему исполнится сорок лет. У него нет близких друзей, никогда не было настоящей любви, и он ещё до недавнего времени жил со своей матерью. Однако после её неожиданной смерти, он решает выйти в большой мир и ставит перед собой несколько важных целей.

Первая цель – попить пива в одном из баров в компании с подходящим по возрасту приятелем. Он жаждет теплой дружбы и искреннего общения, потому что понимает, что одиночество не является настоящим путешествием.

Вторая цель – научиться производить неизгладимое впечатление на женщину. Бартоломью мечтает о настоящей любви и романтических отношениях, и он готов преодолеть свои страхи и недостатки, чтобы найти свою вторую половинку.

Но самый интересный пункт его списка целей – посетить Кошачий парламент в Оттаве, столице Канады. Это удивительное место, где кошки собираются вместе, чтобы принять важные решения и вести свою собственную политику. Через странные письма, адресованные актеру и экологическому активисту Ричарду Гиру, Бартоломью узнал о существовании этого загадочного места. Это вызвало его пристрастие и желание узнать больше о кошачьих собраниях и их влиянии на судьбу обычных людей.

Новый роман «Нет худа без добра» является продолжением успешной предыдущей книги автора, и подтверждает, что её успех не был случайным. В нём погружаешься в захватывающий мир приключений Бартоломью, его стремлений и важных открытий. Каждая цель, каждая встреча и каждое путешествие в этой истории рождают надежду, подталкивают героя на поиск самоутверждения и наслаждения жизнью. Это роман, который заставляет задуматься о личных желаниях и ценностях, и вдохновляет читателя искать свою собственную историю успеха. Если вы готовы познать новые горизонты и стать частью уникального путешествия, «Нет худа без добра» - ваш идеальный выбор.

Читать бесплатно онлайн Нет худа без добра - Мэтью Квик

Matthew Quick

The good luck of right now

Copyright © 2014 by Matthew Quick

All rights reserved

© Л. Высоцкий, перевод, 2014

© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2014

Издательство АЗБУКА

1

Вымышленный двойник Ричарда Гира

Дорогой мистер Гир!

В ящике маминого комода, где я рылся, чтобы отделить ее «личное» белье от «почти не ношенного», которое можно было отдать старьевщику, я нашел Ваше письмо.

Как Вы помните, Вы написали письмо, где призывали бойкотировать Олимпийские игры 2008 года в Пекине из-за тех жестоких преступлений, которые китайское правительство совершало в Тибете.

Не беспокойтесь.

Я не один из этих тронутых.

Я-то сразу понял, что это стандартное письмо, одно из тех, что Вы рассылали через благотворительную организацию миллионам людей, а вот мама была выдумщицей, каких мало, и она вообразила, что Вы написали ей лично. Наверное, поэтому она сохранила письмо, представляя себе, как Вы касались его руками, лизали, заклеивая, конверт. Письмо было для нее осязаемым звеном, связывающим ее с Вами, – она полагала, что через него ей могут передаться какие-нибудь клеточки Вашего тела, обрывки ДНК.

Мама была Вашей горячей поклонницей и той еще фантазеркой.

– Имя написано курсивом! – говорила она, тыча в письмо пальцем. – Ричард Гир! Кинозвезда РИЧАРД ГИР!

Она любила устраивать маленькие праздники по самым пустяковым поводам: когда среди мусора в кармане пальто находился затерявшийся скомканный доллар или когда на почте не было очереди, служащие улыбались и вежливо разговаривали. Или, например, если жарким летом вдруг становилось достаточно прохладно, чтобы спокойно посидеть на улице: к ночи температура резко падала, хотя метеорологи предсказывали невыносимую жару и влажность, и вечер становился неожиданным подарком судьбы.

– Иди сюда, Бартоломью, подыши этим необъяснимым прохладным воздухом, – говорила она, и мы сидели, улыбаясь друг другу, будто выиграли в лотерею.

У мамы был талант придавать самым заурядным вещам видимость чуда.

Мистер Гир, Вы, наверное, уже решили, что мама была со странностями, слегка тронутая; почти все так думали.

Пока мама не заболела, ее вес никогда не менялся, она не покупала себе новую одежду, вечно была одета по моде восьмидесятых годов и пахла нафталиновыми шариками, которые держала в комоде и шкафу, а волосы ее были обычно примяты с левой стороны, так как она почти всегда спала на левом боку.

Мама не знала, что подпись легко воспроизвести с помощью принтера, – она была слишком стара, чтобы осваивать новые технологии. К концу жизни она часто повторяла, что «компьютеры были прокляты еще в Откровении Иоанна Богослова», и хотя отец Макнами сказал мне, что это неправда, мы решили ее не переубеждать.

Мама никогда не была так счастлива, как в тот день, когда получила Ваше письмо.

Как Вы, наверное, уже догадались, в последние годы жизни она была немного не в себе, а к концу наступило такое помутнение рассудка, что трудно было отличить ее притворство от реальности.

Со временем все у нее в голове смешалось.

Когда она соображала более или менее трезво, то – хотите верьте, хотите нет – она думала (или воображала?), что я – это Вы, что это Ричард Гир живет с ней и заботится о ней. Наверное, это было приятнее, чем сознавать, что она находится на попечении ее заурядного бестолкового сына.