Ставка на любовь - Александр Куревин

Ставка на любовь

Страниц

150

Год

Возможно, основываясь на исторических фактах и общеизвестных ситуациях, мы можем создать уникальный текст, который будет интересен поисковым системам и читателям.

В мире шпионажа и политических интриг международные спецслужбы всегда заинтересованы в использовании слабостей людей в своих целях. И именно такая история происходила на российском оборонном заводе. В своей загранкомандировке главный инженер Николай Зеленов стал жертвой неожиданных изменений судьбы.

Влюбившись без памяти в загадочную и очаровательную переводчицу, Зеленов был ничего не подозревающим участником коварной ловушки. Внезапно его обвиняют в изнасиловании, и его судьба висит на волоске. Когда доказательства становятся все более сомнительными, главный инженер оказывается перед трудным решением - стать сотрудником ЦРУ и тем самым начать новую жизнь, или сгинуть в непростительно эффективной японской тюрьме.

Эта история полна невероятных поворотов и неожиданных событий, которые заставляют читателя задуматься о верности своим принципам и настоящим ценностям. Она открывает глаза на то, как чувства, которые казались нам достоинствами, могут стать нашей слабостью и использоваться против нас.

Захватывающая интрига, запутанные отношения и волнующие сражения между долгом и любовью делают этот роман незабываемым и уникальным. В нем мы увидим, что даже в самой обычной жизни каждый из нас может оказаться в переделке, где нужно принять рискованное решение, которое изменит все.

Читать бесплатно онлайн Ставка на любовь - Александр Куревин

– Алло, здравствуйте, это Николай Иванович? – услышал в трубке Зеленов незнакомый голос. – Вам передает привет Поликарп Матвеевич. Вы вместе отдыхали в Мацесте, помните?

В первую секунду Николай Иванович подумал, кто-то шутит. Но, кто может так шутить?! И он понял – это действительно голос… из прошлого! Настолько растерялся, что даже не сразу смог вспомнить отзыв, который должен произнести:

– А-а-а… м-м-м… Поликарпу Матвеевичу удалось сбросить лишний вес?

– Вы знаете, нет. Все такой же грузный, – последовало в ответ положенное продолжение пароля.

– Николай Иванович, нам нужно встретиться…

Память издевается над стариками. Будто подчеркивает, нынешнее однообразное существование – ничто в сравнении с насыщенным событиями прошлым. Он может не вспомнить, что ел на ужин (что выпивал – еще да), но помнит до мельчайших подробностей то, что случилось давно, – свою командировку в Японию. Будто это вчера было…

– Япона ма-а-арка! – уважительно восклицал накануне отъезда товарищ, Ваня Портнов, рассматривая документацию по линии производства пиротехники, которую решено было установить на предприятии в рамках выполнения программы конверсии.

– Главное, чтобы нам потом, после запуска, не пришлось поминать япону мать, японского городового и прочие эвфемизмы! – пошутил Зеленов. Он недавно разгадывал кроссворд, слово запомнилось.

Был такой же прекрасный день, и видимость, как говорят летчики, миллион на миллион, когда самолет приземлился в аэропорту Нарита. Их встречала девушка с табличкой в руках. На табличке было написано название завода по-русски.

– Здравствуйте! Я ваш гид и переводчик, – представилась она. – Хелен Лауринен.

Зеленову захотелось воскликнуть: «Япона мать!» Нет, не потому, что он ее такой себе представлял. Хелен была необыкновенно обаятельна, – будто из множества проходящих перед глазами лиц лишь ее лицо вдруг осветил луч солнца. У Николая Ивановича в сердце поселилась щемящая тоска. Каждый из членов их небольшой делегации, состоящей из одних мужчин, старался оказывать госпоже Лауринен знаки внимания, будто она была единственным ребенком среди взрослых. Николай Иванович вынужден был ревновать ее сразу ко всем, даже к бойцу невидимого фронта, одетому в цивильный костюм капитану Омельченко, формально – своему заместителю в данной командировке. Завод военный, все-таки.

За окном автобуса как в тумане проплыла сложная инфраструктура – хорошие японские дороги, здания – кубы и свечи из стекла и камня, упирающиеся вершинами в небо. Зеленов смотрел только на гида, почти не понимая, что госпожа Лауринен рассказывает.

В Токио, рядом с отелем, куда подкатил их автобус, из прозрачного киоска – кобана, полицейского офиса, вышел человек в форме. «А вот и японский городовой», – подумал Николай Иванович…

Работа – работой, принимающая сторона позаботилась и о культурной программе. В саду императора Николай Иванович, преисполнившись самурайской отваги, улучил момент и пригласил Хелен погулять с ним по вечернему Токио.

– Это так неожиданно… Но, я согласна, – сказала девушка.

Вечером она вышла к нему по-иному одетая, с другой прической. От волос исходил тонкий аромат духов, какого днем он не ощущал. Зеленов был взволнован, словно юноша.

– Откуда я хорошо знаю языки? – стала она отвечать на его вопрос. – Ну, русский для меня – родной, хоть и родилась в Финляндии.