Третья фиалка - Стивен Крейн

Третья фиалка

Страниц

70

Год

2025

Эпоха Бель-Эпока, легкий налет импрессионизма, цветущая богема... В центре этой артистической феерии оказывается Билли Хокер — артист, чей путь только начинается. От недостатка средств он страдает, но в его душе пылает огонь, без которого он не может представить свое существование. В противоположность ему стоит Грейс Фэнхолл — наследница богатой семьи, которая никогда не сталкивалась с понятием "отказ". Эти двое, казалось бы, представляют собой две абсолютно разные реальности, но их судьбы могут пересечься лишь в одной единственной точке — в сфере глубоких человеческих эмоций. Эта точка, хотя и кажется ничем не значащей, на самом деле обладает безграничной мощью. Неизвестно, какие силы найдут преимущество в этом мгновении, будет ли это притяжение, сродство душ, либо, наоборот, стойкое отталкивание, исходящее из их различий. И как описать эту непостоянную, но искреннюю связь, что возникает между ими, двумя индивидуумами, каждый из которых по-своему носит в себе целую вселенную чувств? Словно в танце, где каждое движение может привести к новым открытиям или болезненным утратам, их взаимопонимание становится полем для борьбы, где мечты встречаются с реальностью.

Читать бесплатно онлайн Третья фиалка - Стивен Крейн

Предисловие переводчика

Богатство и талант… Изредка они идут рука об руку, но чаще все же взаимно исключают друг друга, особенно в случае с художниками, многих из которых общество признает только после смерти. Это в полной мере познал на себе и герой романа Стивена Крейна «Третья фиалка» Билли Хокер, которому не занимать таланта, в отличие от денег. По воле судьбы на его пути встречается Грейс Фэнхолл, девушка из весьма состоятельной семьи, от которой он буквально теряет голову. Она, в свою очередь, всерьез его кандидатуру в мужья вроде бы даже не рассматривает, хотя и принимает ухаживания молодого человека, который для нее в первую очередь представитель богемы. Он всеми силами добивается ее расположения, она же играет его чувствами, умело задевая струнки души. Отчаявшись, Билли решает уехать, вопрос лишь в том, готова ли его отпустить Грейс…

Писателей, подобных Стивену Крейну, в мире очень мало. Прожив короткую, всего 28 лет, жизнь, своим творчеством он придал мощный толчок развитию американской литературы, в том числе выдвинув на первый план проблемы социального неравенства, о которых все знали, но до него не решались говорить вслух. Сталкиваясь с ними, его герои в весьма непривычной для того времени манере не боятся бросить вызов обществу: Билли претендует на звание живописца, хотя в глазах окружающих ему больше пристало по примеру отца всю жизнь работать на земле, в то время как Грейс своими выходками повергает в совершеннейшее смущение кумушек, выставляющих себя столпами нравственности, а на самом деле лишь с упоением перемывающих ближнему кости. Особого шарма роману придает то, что он написан широкими, пастельными мазками подлинного мастера литературного импрессионизма, любовь к которому автор привил и своему главному герою.

Знаменитый Герберт Уэллс не зря называл Стивена Крейна величайшим писателем современности. Самым значимым его произведением традиционно считается роман «Алый знак доблести», настолько популярный в США, что в 1951-м году по нему сняли художественный фильм, присутствующий на многих видеоплатформах, а в 1974-м мини-сериал.

При создании обложки книги использовалась картина «После полудня на террасе» Витторио Маттео Коркоса, современника писателя, тоже замеченного в симпатиях к импрессионизму.

Глава I

По пологому склону извилистой долины, натужно пыхтя, взбирался паровоз. С высоты своего положения на потуги черного чудища взирали серые скалы да мудрено цеплявшиеся корнями за косогор деревья.

Когда поезд наконец выпустил пассажиров на волю, те с рвением беглых каторжан ринулись вперед. На перроне небольшой горной станции воцарилась невообразимая суматоха. Поглазеть на высадку партии горожан собрались деревенские бездельники и философы. Прибывшие, навьюченные вещами, в окружении многочисленных отпрысков, стеной двинулись на возниц дилижансов. Те, в свою очередь, стеной двинулись на горожан.

Прижимая к себе чемодан и краски, Хокер неловко двинулся вниз по ступеням вагона. В этот момент висевший у него на плече мольберт сорвался и ударил по голове мальчонку, спускавшегося спиной вперед со всеми мыслимыми мерами предосторожности.

– Привет, малыш, – сказал он, – больно?

Ребенок молча поднял на него глаза, в которых тут же мелькнул проблеск интереса, будто Хокер привлек его внимание к какому-то диковинному явлению. Молодой живописец вежливо ждал, когда пацан закончит свой осмотр и придет к какому-то выводу, но тут за его спиной раздался голос: