Вишневый сад. 100 лет спустя - Август Котляр

Вишневый сад. 100 лет спустя

Страниц

40

Год

2023

Шедевр Антона Чехова получил новую жизнь в адаптации Августа Котляра, которая привнесла современность и оживила первую четверть XXI века на театральных подмостках. Претворившись в действительности, Котляр переписал диалоги на современный русский язык, актуальный к 2022 году. Это позволило облечь героев классической пьесы в новое звучание и обращаться с ними на том языке, который встречается в повседневной жизни.

Кроме того, мастер адаптации сделал героев более выразительными и яркими путем проливания характеров через их реплики. Это добавило изюминку комедийному замыслу Чехова, раскрывая его истинное назначение и избавляя произведение от трагичных оттенков, присутствующих в оригинале. Безусловно, Котляр бережно соблюдал первоначальное замышление автора и не искажал его, а лишь подчеркнул общий тон произведения.

Но самое удивительное — новшество, которое пришло за счет доразвития сюжета. Август Котляр вложил в пьесу элементы хэппи-энда, даря каждому герою заслуженное счастье и довольство. Как никогда ранее в истории этой пьесы, зритель оставляет театр с улыбкой на лице, рассматривая эту культовую классику с новой, более оптимистичной перспективой.

Таким образом, адаптация Августа Котляра стала гениальным симбиозом классической основы и современной выразительности, привлекая внимание как поклонников Чехова, так и современных театралов. Славословие оригинальному замыслу и таланту Котляра объединились в едином гармоничном произведении, подарив зрителям новый неповторимый театральный опыт.

Читать бесплатно онлайн Вишневый сад. 100 лет спустя - Август Котляр

Адаптация оригинальной пьесы 1904 года к реалиям XXI века


Действующие лица


Раневская Любовь Андреевна, землевладелица.

Аня, ее дочь, 17 лет.

Варя, ее приемная дочь, 24 лет.

Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской.

Лопахин Ермолай Алексеевич , предприниматель.

Трофимов Петр Сергеевич , студент.

Симеонов-Пищик Борис Борисович, землевладелец, сосед.

Шарлотта Ивановна, гувернантка.

Епиходов Семен Пантелеевич, мажордом Раневской.

Дуняша, горничная.

Фирс, прислуга, старик 87 лет.

Яша, молодой водитель и порученец.

Прохожий.

Начальник станции.

Почтовый чиновник.

Гости, прислуга.

Действие происходит в загородном особняке Л. А. Раневской.


Действие первое


Комната, которая до сих пор называется детскою. Одна из дверей ведет в комнату Ани. Рассвет, скоро взойдет солнце. Уже май, цветут вишневые деревья, но в саду холодно, утренник. Окна в комнате закрыты.

Входят Дуняша со свечой и Лопахин с книгой в руке.


Лопахин. Ну, чё там? Сколько уже?

Дуняша. Два ночи. (Тушит лампу.) Светает.

Лопахин. Твою мать, зараза. (Зевает и потягивается.) Я, как мудак, приперся заранее в аэропорт, рейс задержали, я в бар, всё чин-чинарем, коньяку накатил, потом, вроде, сюда водиле велел ехать, занюхал для бодрости и вырубился. Клофелину, что ли, шлюхи мне насыпали?

Дуняша. Я думала, что вы в ночной клуб уехали, типа, в “Голодную утку”. (Прислушивается.) О, глушитель оторванный… это Бентли наш – уже едут.

Лопахин (прислушивается) . Не, это не глушак, это байк. А им ещё барахло искать в терминале, таможня, паспортный контроль, то да се…


Сколько хозяйке уже? Лет тридцать семь Любовь Андреевне, молодая ещё, вполне того-с. Лет десять как шарится по заграницам. Не скрувилась ли? Не ссучилась? Помню, перед тем, как мой папаша на пятнаху отъехал, он нажрался и дал мне леща – он тогда тут, на Рублёвке, базар держал, в Жуковке. Задвинул кулачищем мне в торец, нос свернул, кровища… Как нажрётся – лютует… Чем пьянее – тем лютее… Любовь Андреевна, еще молоденькая, тощая, носастая, как эта выдра Ахматова, на него охрану свою спустила, чтоб угомонили. А меня в сортир отвела, вот тут, где детская, нос своими тампаксами залепила, вискаря плеснула и говорит: “Квакни, чувачок! Да хорош тебе ныть, задолбал уже, на тебе тыщу баксов, сходи к Саше Соркину на “Веранду”, покушай, с тёлкой покувыркайся… и без волыны больше не ходи!”


Лопахин. Бандитто… Отец мой, в натуре, бандюганом был, в кожаной куртке и спортивных трениках, а я вот в шёлковом галстуке и в велюровых слипонах. Со своей свинячей раздолбанной харей боксёрской в калашный ряд… Зато я при лаве, бабла дохерища. Но если прикинуть хрен к носу, то гопота гопотой… (Перелистывает журнал.) Читал вот, йобтыть, глянец и ниха не понял, на хрен. Читал и закемарил.


Пауза.


Дуняша. А собаки всю ночь шманались по хате, чуяли, что хозяева едут.

Лопахин. Да ты гонишь, Дунечка. Простая ты, как дуршлаг. Течка у них.

Дуняша. Руки трясутся. Тремор. Не с бодунища. Сейчас кондрашка хватит.

Лопахин. Очень ты, йоптыть, нежная, мать. Нервная. И прикид как у миллиардерши. Так нельзя, рамсы не путай, свою масть не забывай.


Входит Епиходов с букетом: он в пиджаке и в ярких красных ботинках, которые сильно цокают и поскрипывают; войдя, он роняет букет.


Епиходов (поднимает букет). Садовник срезку живую подогнал, говорит, в столовой поставь. (Отдает Дуняше букет.)

Вам может понравиться: