Эротический этюд № 6 - Андрей Корф

Эротический этюд № 6

Страниц

5

Год

2003

Андрей Корф - разносторонний автор, чья литература охватывает глубины человеческой жизни. В своих произведениях, он исследует замаскированную и скрытую долю нашего бытия, используя поразительное мастерство русского языка. Хотя его работы называются эротическими этюдами, он не ограничивается эротической тематикой, а скорее обращается к аспектам нашей жизни, связанным с сексуальностью.
Однако, главной чертой его творчества является становление нового литературного стиля - «картинок с выставки Жизни». В этом стиле выражается мозаичность и многообразие описания наших чувств и эмоций, от священного и духовного до грубого и отталкивающего. Андрей Корф находит в этом диапазоне возможность передать всю сложность и красоту человеческого существования.
Я верю, что мои этюды помогут тем, кто испытывает внутренние муки одиночества и с трудом находит выход из своей тесной оболочки. Я желаю помочь им найти путь к освобождению и преодолению ограничений, которые им поставили их собственные "внутренние бесы".
Прошу прощения у читателей за использование неформальной лексики, натурализма и сексуальных образов в моих рассказах. Я настоятельно рекомендую не читать эти произведения детям до 16 лет, не из-за нецензурной лексики или сексуальных сцен, а из-за пессимистического замысла. В реальности, дорогие дети, жизнь не настолько плоха, как она описана в моих рассказах. Они являются только одной из темных сторон монеты "ин-янь", которую мы взамен платим за наше существование.

Читать бесплатно онлайн Эротический этюд № 6 - Андрей Корф

Они сидели на кухне. Она была тесной и не слишком уютной, но в ней можно было отвлекаться на хлопоты, а в комнате стояла кровать – достаточно широкая, чтобы принять двух любовников, но безнадежно узкая для того, чтобы вместить два года разлуки.

В коридоре стоял нераспакованный чемодан. Он, как собака, просился вон из дома, во двор, на вокзал, к черту на рога. Оба слышали это, но не подавали виду.

Он смотрел на пачку сигарет и в тиканье часов слышал вагонный перестук. Наспех принятый душ не смыл с него запах дороги, пыльный, горьковатый, неуместный здесь, под абажуром, в доме, который никогда и никуда не спешит.

Что он мог сказать своей ненаглядной? Его любовь извелась за два года. Она, как джинн в бутылке, всегда просилась на волю. То униженно и льстиво, то бесцеремонно и злобно. Она поднялась деревом, закрыв весь белый свет и уронив на душу тяжелую тень. Ствол замшел ревностью. Листва ее писем высохла и облетела.

Он боялся заглянуть ей в глаза, потому что знал, что все равно не поверит.

Конец ознакомительного фрагмента.

Вам может понравиться: