Меня зовут Персефона - Даниэль Колуззи

Меня зовут Персефона

Страниц

130

Год

2025

Молодая Персефона с самого детства ощущала в себе призвание — быть богиней плодородия, наделяющей людей обильными урожаями и благами земли. Но её сердце было сковано строгими законами Олимпа, которые запрещали ей любить. Однако судьба, как это часто бывает, уготила ей неожиданный поворот событий, даже в мире бессмертных.

Во время одной из своих прогулок по цветущим полям и зелёным лугам, Персефону судьба сталкивает с мрачным Аидом — повелителем подземного царства. На этот раз она стала объектом его внимания, и он решает похитить её, сделав своей невестой. В одно мгновение богиня оказывается в темной и загадочной обители, наполненной заблудшими душами и устрашающими созданиями, которые становятся для неё новым окружением.

Персефона страстно мечтает о побеге и возвращении к своему прежнему, яркому миру. Но со временем, чем дольше она остаётся в царстве мёртвых, тем больше в её сердце распускаются чувства к Аиду. На первый взгляд, мрачный бог, хранящий множество тайн, оказывается не таким уж бездушным. Его забота и понимание заставляют её взглянуть на жизнь с другой стороны.

Теперь перед Персефоной стоит тяжёлый выбор: покинуть мрачные просторы царства мёртвых и вернуться к матери, богине Деметре, которая её ждет, или остаться в подземелье, приняв свою судьбу и раскрывая в себе новые чувства рядом с Аидом.

Эта история о внутренней борьбе и смелости, о том, как несчастье может превратиться в неожиданное счастье, и о том, как любовь может расцвести даже в самых тёмных уголках мира. Сможет ли она найти гармонию между двумя мирами и определить, кто она на самом деле в этой судьбоносной игре? Время покажет, какие испытания придут, и как они изменят её жизнь навсегда.

Читать бесплатно онлайн Меня зовут Персефона - Даниэль Колуззи

Daniele Coluzzi

IO SONO PERSEFONE

©2022 Mondadori Libri S.p.A., Milano under the imprint of Rizzoli

Во внутреннем оформлении использованы изображения: © Feodora_21 / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com

© Золоева Л.В., перевод на русский язык, 2023 © Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.


Пролог

Земля разверзлась

Я иду босиком по мягкой земле. Нежные травы щекочут мне ноги. Я улыбаюсь. При каждом шаге от поля поднимается лёгкий приятный аромат. Это запах дома. Запах моей матери, который я обычно ощущаю, когда она крепко прижимает меня к груди.

Впереди искрятся несчётные красные точки. Солнце стоит так высоко, что его золотые лучи разъедают все контуры. Я прищуриваюсь: это маки. Их закинутые вверх головы возносятся даже над самой густой травой. Они как будто стоят в дозоре, но, забыв про свой гордый вид, чуть заметно склоняются под нежной лаской ветров.

В детстве я собирала маки и дарила маме. Я вплетала их в её головной убор. Без цветов он выглядел слишком торжественно на её красивых белокурых кудрях. Я и сегодня принесу ей букет. Она будет рада, я знаю.

Опускаюсь на колени и начинаю срывать цветы. Не только маки, но и крошечные фиалки, крокусы, ромашки и нарциссы. Последние мне особенно нравятся. Я протягиваю руку, чтобы коснуться одного.

Раздаётся сильный удар грома. Кажется, что-то взрывается совсем рядом со мной. Я падаю вперёд. Земля дрожит подо мной.

– Левкосия? Лигейя?

Молчание.

Я встаю и оглядываюсь по сторонам. Моих подруг нигде нет. Я забрела слишком далеко и осталась одна.

– Парфенопа! Где вы?

Снова гром, заглушающий мой голос. Крик застревает в горле. Роняю цветы. Порыв ветра уносит их прочь. Я пытаюсь поймать их, подхватывая полы юбки. Скорее, скорее, прочь отсюда.

Я слышу какой-то глухой гул, а потом снова гром. Смотрю на ясное небо, на спокойную Этну на горизонте. Что происходит?

Всё грохочет, от этих раскатов дрожу и я.

А затем земля передо мной разверзлась.

Она поглощает всё, что было на ней ещё мгновение назад. Сухие комья разваливаются, проваливаясь в глубокую бездну. В нос ударяет тяжёлый резкий запах. Я пячусь назад и крепко держу подол, чтобы не рассыпать собранные цветы. «Мама!» Я слышу свой голос откуда-то издалека. Вздрагиваю от собственного крика. «Мама, помоги мне!»

Под ногами вздымается почва. Она как будто меняет форму. Нет, это из неё вырастают головы. Лошадиные головы. Они фыркают, мощно выдувая из огромных ноздрей комья грязи. Они похожи на мертвецов, восстающих из могил навстречу солнцу. Я не могу сдвинуться с места. Одна голова хватает мой хитон зубами и дёргает его. Я беспомощно смотрю, как рвётся одежда, как высыпаются из подола цветы. На земле они тускнеют, становясь чёрными. Такими же чёрными, как эти страшные головы, которые вот-вот окружат меня со всех сторон. Одна лошадь громко ржёт и с ненавистью смотрит мне в глаза.