Девушки на выданье. Бал дебютанток - Коллектив авторов, Вероника Богданова

Девушки на выданье. Бал дебютанток

На восхитительном бале, где звучала музыка и царили танцы, дебютантки в белых платьях и кавалеры блестели как звезды всю ночь. Но за ослепительной внешностью скрывались истории и тайны юных дам XIX века. Дебютантки – это не просто обаятельные дамы, но и символ искаженных норм и ценностей социума того времени.

Традиция дебютантских балов берет свое начало в Англии еще в XVIII веке. И до сих пор эти мероприятия продолжают удивлять и привлекать внимание общества. Роскошь, элегантность, загадочность – все это составляет образ дебютантки, которая стремится найти свою судьбу и положение в обществе.

Однажды девушки, выходившие на балы, были обязаны следовать строгим правилам поведения, внешнего вида и разговоров. В свои альбомы они записывали пожелания, рецепты, цитаты из литературы и даже свои сокровенные мысли. Они тайно обсуждали со своими подругами своих возможных женихов и размышляли о будущем.

Погрузитесь в атмосферу балов XIX века в России, прочитав воспоминания самых обаятельных и титулованных девушек Российской империи. Они расскажут вам о своих мечтах, страхах, радостях и испытаниях, о том, какими они были в молодости, и что значило быть дебютанткой в то время.

Читать бесплатно онлайн Девушки на выданье. Бал дебютанток - Коллектив авторов, Вероника Богданова

© Сост. В. Богданова, 2018

© ООО «ТД Алгоритм», 2018

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Часть I

Перед балом. О девичьем этикете в светском обществе

Адельгейда Мерсерклер

Вступление молодой девицы в свет, или Наставление, как должна поступать молодая девица при визитах, на балах, на обедах и ужинах, в театрах, концертах и собраниях

(Перевод с немецкого баронессы Юлии фон Икскюльм)

Посвящается воспитанницам Смольного монастыря в доказательство всегдашней усерднейшей благодарности за то несравненное счастье, которым имела честь насладиться некогда в этом благотворном заведении, процветающем под благодетельным августейшим покровом Ангелов Хранителей невинной юности питомиц блаженной памяти императрицы Марии Федоровны и благочестивейшей императрицы Александры Федоровны

От переводчицы

Получив образование в Смольном монастыре, с неизъяснимым удовольствием воспоминаю проведенные там сладкие минуты беспечной юности. Это воспоминание услаждает и облегчает ту горькую житейскую существенность, которая, по воле Провидения, дана на мою долю. С твердым упованием на благость Отца Небесного, поручая себя водительству Премудрого Его Промысла, безропотно несу я крест свой по тернистому пути жизни; взамен же горестных утрат и лишений по возможности стараюсь услаждать часы досуга полезными занятиями в русской и немецкой литературе, без всяких претензий на авторство. Прочитав изданную в 1846 году на немецком языке воспитательницей Адельгейдой Мерсерклер книжку «Eintritt einer jungen Dame in die Welt etc.», я решилась издать эту книжку в переводе на отечественный язык, в полной уверенности, что она небесполезна будет для внимающих добрым советам молодых девиц, которым сочинительница в немецком подлиннике объясняет пользу предлагаемых здесь наставлений в предисловии своем так:

«Встречая так много изданных руководств для молодых людей при вступлении их в свет с ловкостью и приличием, странно видеть, что не написано об этом предмете ни одного основательного руководства собственно для молодых особ женского пола.

Отчего же такой недостаток в стране со столь большим количеством читателей? Не от того ли, может быть, слишком выгодного для женщин мнения, что они вообще имеют более врожденной способности, более тонкого чувства к приличию, или, в этом отношении, большей проницательности, нежели мужчины? Конечно, отвергать того нельзя, все это есть и заключается уже в самом воспитании и личных свойствах женщин, которые более и чаще всего приучаются смотреть на самих себя и на тот только небольшой круг своих действий, в каком они обращаются. Но можно ли отвергать и то, что будто инстинкт или тонкое врожденное чувство не требует также руководства и образования.

Есть в большом свете обряды, обычаи «обязанности, которых никто не может изучить, не живя в обществах или не имея обращения с людьми высших сословий, которые сообщили бы ему свои опыты и наблюдения. Но есть также много случаев, что обстоятельства того не дозволяют.

Вам может понравиться: