Русское танго - Василий Колин

Русское танго

Страниц

175

Год

2024

Автор новой книги, известный по работе «Квадратный треугольник», вновь обращается к важнейшим этапам в истории постсоветского пространства, охватывая время на рубеже тысячелетий. Его проницательный взгляд на российско-казахстанские реалии открывает читателю мир, который часто остаётся незамеченным.

В центре сюжета – герои, которые, несмотря на свои вымышленные судьбы, являются отражением реальных людей с характерными евразийскими чертами. Здесь перед нами разворачивается своеобразное соединение различных культур – русский менталитет переплетается с казахским колоритом, создавая уникальное литературное полотно, напоминающее о танце с интригующими оттенками.

Книга включает в себя две повести, «Миллениум» и «Бабье лето», а также рассказ «Детский сад», которые нашли своё место в журнале «Нива», издающемся в городе Астана, Республика Казахстан. Эти произведения погружают читателя в мир мелодраматических детективов и запутанных жизненных ситуаций, эмоциональная насыщенность и глубина которых точно передают атмосферу того времени.

Особое внимание стоит обратить на уникальный стиль автора, который сочетает элементы драмы и комедии, проникая в самые глубокие уголки человеческой души. Эта книга станет не только увлекательным чтением, но и ценным источником размышлений о судьбах людей, формирующих историю на перекрестке культур.

Читать бесплатно онлайн Русское танго - Василий Колин


© Василий Колин, 2024

© Издательский дом «BookBox», 2024


Повести


Новая книга от автора «Квадратного треугольника» отсылает к эпохальным событиям в постсоветском обществе на стыке тысячелетий. Взгляд изнутри российско-казахстанского пространства позволяет увидеть то, что обычно остаётся за кадром.


Герои детективных историй и непростых ситуаций списаны с натуры – в них угадываются знакомые евразийские черты. Этакое русское танго с казахским акцентом.

Обе повести («Миллениум» и «Бабье лето»), а также рассказ «Детский сад» были опубликованы в журнале «Нива», г. Астана, Республика Казахстан.



Миллениум

2010–2011 г. г.

(«Нива», №№ 1, 2, 2015 г.)

1

– Ещё чего, – сказала крашеная блондинка, отбирая у своей подруги шампанское и передавая его мне, – у нас для этого как бы мужчина есть.

Я принял вино и стал вертеть бутылку и так и сяк, не соображая толком, с какой стороны к ней подступиться.

– Тоже мне, бизнесмен, – презрительно фыркнула крашеная, глядя на мои неуклюжие попытки вскрыть пробку, – проволочку крути! В обратную сторону, как бы против часовой…

В это время взбудораженное вино оглушительно выстрелило мощным зарядом, и с потолка на наш стол, головы и плечи посыпались осколки битого стекла – пробка угодила в один из плафонов ресторанной люстры.

– Вау! – взвизгнула белобрысая, вскочив со стула. – Ты чё, ненормальный?!

– Да ладно тебе, – заступилась за меня её подруга, и я сразу проникся к ней безграничной любовью и уважением, – он же не спецом, видишь, заторможенный какой-то, не как все.

– Вижу, – не унималась крашеная, – только как бы не понимаю, откуда такой тормоз приблудился за наш столик.

– Девчонки, – промямлил я, с трудом преодолевая сухость во рту и морщась от головной боли, – давайте не будем говорить обо мне как о потустороннем предмете.

Тут подбежала официантка и, чуть не плача, стала уговаривать нас заплатить за люстру. А я и не отказывался, просто у меня наличных не хватило, а пластиковую «Визу» она проигнорировала.

– Я знаю, где круглосуточный банкомат недалеко, – выручила подруга блондинки.

– Давай смотаемся, – предложил я, – а эту, – мои глаза нагло моргнули в сторону соседки, – в залог оставим.

– Хам! – выпалила та. – И вечер будет как бы за твой счёт.

Официантка, в несколько секунд оценив «залог», не согласилась и потребовала сверху ещё и номерок из гардероба. Я не стал спорить и молча положил ей на поднос квадратик дюраля с выбитыми на нём цифрами и аккуратно просверленной дыркой.

На улице чувствовался конец декабря. Неоновые завитушки реклам брызгали яркими искрами в разноцветный снег, предвкушая радостные события, деревья вдоль тротуаров были опутаны сверкающими созвездиями электрических гирлянд.

Поёжившись от холода, я завертел головой в поисках такси и сказал спутнице:

– Завтра Новый год, а я до сих пор не знаю, как тебя зовут.

Девушка засмеялась, вытащила из-за отворота шикарной песцовой шубки свой шарфик и замотала им мои уши.

– Теперь ты похож на француза из Бородино, – она выскочила на проезжую часть и отчаянно стала махать правой рукой с зажатой в ней лакированной сумочкой.

Через мгновение взвизгнули тормоза, и я очутился на заднем диване в тёплом салоне праворукой японской машины рядом со своей заступницей. Она заботливо развязала шарф, опять рассмеялась и протянула мне тёплую маленькую ладошку: