Повелители охоты - Кейт Кинг

Повелители охоты

Автор

Страниц

170

Год

2024

Игры фейри способны кардинально изменить судьбу любого, кто осмелится вступить в их мир. Их безмерная любовь может оказаться разрушительной силой. Это знала Лонни Скайборн, ведь ее мать оставила ей три жизненно важных заповеди:

1. Никогда не вступай в соглашение с фейри.
2. Не входи в лес в день охоты.
3. Не провоцируй фейри своим присутствием.

Однако однажды ночью Лонни, движимая чувствами и желанием спасти свою сестру, нарушила все эти предостережения. Последствия не заставили себя ждать — ей пришлось уничтожить самого короля фейри. В результате этого акта самозащиты, Лонни оказалась перед лицом непредсказуемого будущего, так как теперь ей надлежит занять его трон в жестокой стране Иноземья.

В этом мире, где правление означает игру на выживание, наследникам приходится принимать участие в дикой охоте — смертельно опасной, полой ловушек и иллюзий игре. Лонни осознает, что для выживания в этом беспощадном существовании ей придется попытаться установить хитроумное союз с гордым принцем Сайоном и его таинственным кузеном Баэлом. Их амбиции, тайны и глубокие чувства переплетутся в водовороте событий, заставляющих ее пересмотреть свои приоритеты и определить, что она готова сделать ради своих близких.

Чтобы выжить и доказать свою силу, Лонни должна будет сыграть в эту сложную и опасную игру, балансируя между традициями Иноземья и собственными желаниями. Но чем закончится эта интрига, и какую цену она будет готова заплатить за свободу своей семьи и свою собственную? В конце концов, мир фейри не прощает слабости.

Читать бесплатно онлайн Повелители охоты - Кейт Кинг

Kate King

Lords of the Hunt


Lords of the Hunt © 2023 by Kate King

© Атарова А., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

* * *

Посвящается моему мужу Джону.

Я чертовски одержима тобой


От автора

Большое спасибо всем, кто купил эту книгу, зная меня по историям о Рейган и Блисс. Вас ждет несколько иное приключение. Всем новым читателям – добро пожаловать!

Эта книга и вся серия в целом задуманы как нечто среднее между эпическим фэнтези и темной романтикой.

Если вы уже читали мои истории, то эта книга, вероятно, будет немного отличаться от того, к чему вы привыкли. Этот мир настолько большой, что одной книги будет мало, чтобы раскрыть все его детали.

Поэтому берите эту книгу – не пожалеете. Да, у героев никаких моральных принципов, а рассказчикам не всегда можно доверять. Фейри могут вести себя весьма злобно, а в этой книге вы даже встретите элементы буллинга.

Обещаю, что счастливый конец будет, а все тайны раскроются… но не сразу.

Поверьте: я все объясню в свое время, а пока просто наслаждайтесь чтением.

Целую,

Кейт

Произношение

• Aine – Эйна

• Aisling – Эшлин

• Ambrose – Эмброуз

• Auberon – Оберон

• Baelfry или Bael – Баэлфри или Баэл

• Beira – Бэйра

• Belvedere – Бельведер

• Caliban – Калибан

• Celia – Силия

• Ciara – Кьяра

• Dullahan – Дуллахан

• Elfwyn – Эльфвин

• Elowyn – Эловин

• Gwydion – Гвидион

• Iola – Иола

• Lysander – Лисандер

• Mairead – Мэйрид

• Mordant – Мордант

• Penvalle – Пэнвилль

• Raewyn – Рэйвин

• Rhiannon – Риэннин

• Roisin – Ройзин

• Scion – Сайон

• Slúagh – Слюа[1]

• Thalia – Талия


Генеалогическое древо королевской семьи Вечных


Их игры могут изменить тебя.

Их любовь – уничтожить.


Пролог. Лонни

Самые честные люди в мире на самом деле лжецы.

Я научилась врать тогда же, когда научилась говорить, и с тех пор каждое второе мое слово было ложью – и я этому рада. Люди обычно лгут из лучших побуждений: чтобы защитить близких, чтобы смягчить плохие новости – или просто делают это неосознанно.

Фейри никогда не лгут, но любой человек все равно будет куда честнее.

Фейри никогда не скрывают усталости и не щадят чувств друзей уклончивыми комплиментами. Они скручивают слова в тугие узлы, упиваясь чужой растерянностью и болью, пока с чувством морального превосходства выплескивают жестокую неприкрытую правду.

Хорошо лгать – необходимый навык выживания при дворе Иноземья. Это лучшее оружие человечества против фейри. По крайней мере, так учила меня мать.

У нее было три главных правила:

1. Никогда не заключать сделок с фейри.

2. Никогда не заходить в Чужелесье в день охоты.

3. Никогда не давать Высшим фейри повода обратить на тебя внимание.

Ложь тоже была одним из неписаных правил. Лги всегда и везде и никогда не называй фейри настоящее имя. Лги всегда и везде и никогда не задавай вопросов о прежнем мире.

Эти правила стали частью меня. С ранних лет они были для меня чем-то естественным, как дыхание. Однако, повзрослев, я поняла, что правила матери никогда не приносили никакой пользы ни ей, ни мне, а потому стала все реже и реже их придерживаться.

Но лгать я не перестала. Лгать, чтобы сохранить тайны. Лгать, чтобы защитить любимых.

Часть I

Как мухам дети в шутку,

Нам боги любят крылья обрывать[2].

У. Шекспир. «Король Лир»

Глава 1. Лонни

Я бежала по узкому извилистому переулку в трущобах города, склонив голову в попытке защититься от теплого летнего ветра. В других провинциях слово «трущобы» могут посчитать оскорблением, но не здесь. Здесь это означает, что вы сами выбрали, что делать со своей жизнью, и цените независимость, которую имеют свободные люди, живущие на окраине Вечнограда.