Переводчица 2 - Янина Казликина

Переводчица 2

Страниц

10

Год

2024

Молодая специалистка по имени Яна только начала свою карьеру в новой компании и, как водится, знакомится с коллегами. Большинство из них теплотой откликнулись на её появление, проявляя дружелюбие и готовность помочь. Но среди доброжелательных лиц оказались и те, кто настороженно относится к новичку, высказывая свои недовольства и подслушивая неприязненные замечания. Яна, однако, не придаёт этому значения — её настрой на позитив и желание завести приятные знакомства их не сломают.

Когда сослуживцы узнали, что Яна свободна и не замужем, это стало стартом весёлой игры: коллеги начали пытаться устроить ей личную жизнь, подбирая потенциальных кавалеров и отправляя к ней в кабинет разных «приемных» персонажей. Это жизнерадостное испытание только поднимало ей настроение, и она с улыбкой воспринимала эти неожиданные «свидания».

Однако вскоре в коллективе назрели проблемы: начались проверки, и некоторые сотрудники стали перемещаться по офису. В воздухе витала напряженная атмосфера — кто-то подал анонимную жалобу на коллектив, вызвав волну сомнений и недовольств. И тут трагедия: неожиданно умирает главный антагонист Яны, один из её критиков. Ситуация вызывает шок у всех, и коллектив теряет равновесие, попадая в состояние тревожного ожидания.

Что будет дальше? Как справится Яна с новыми вызовами? Как отразится на её жизни и карьере внезапные изменения в офисе? Эта захватывающая история обещает быть полна неожиданных поворотов и непростых решений, раскрывая мир человеческих отношений на фоне профессиональных испытаний.

Читать бесплатно онлайн Переводчица 2 - Янина Казликина


«Вот такой веселенький отдел», продолжение, часть (2)


Случай с пастухом

Один пастух, большой затейник,

Сел без штанов на муравейник.

Но муравьи бывают люты,

Когда им причиняют зло,

И через две иль три минуты

Он поднял крик на все село.

Он был искусан ими в знак протеста.

Мораль: не занимай ответственного места.

Николай Эрдман, Владимир Масс «Басни»

https://isralov.ora/load/46-10-4019?utm sourse=email


Когда я стала работать в отделе информации, более конкретно, в отделе патентной, рационализаторской и научно-технической информации, сокращенно ОПРИНТИ, дни полетели, как в калейдоскопе, я даже перестала их замечать. У меня был ворох работы.

Я уехала из общаги и жила теперь в трехкомнатной квартире. Правда, мне принадлежала в этой квартире только одна комната, но все-таки это было значительно больше, чем койко-место в общаге! Жила я в крайней бедности, можно даже сказать в нищете, и моя новая работа не обещала высоких доходов. Мой официальный оклад был всего сто двадцать пять рублей. Но тогда, еще был жив Советский Союз, были другие цены на продукты и на коммуналку. Транспорт тоже стоил дешево.

Кроме того, на заводе существовал стол заказов, куда привозили продукты, которые люди разыгрывали в лотерею. Не могу сказать, что это были какие-то супер-пупер продукты. Побегав по городу, можно было найти все. Но народу нравилась эта игра в «дефицит». Кто вытаскивал бумажку с крестиком, тот был счастливым обладателем продуктового набора. Обычно это были два, три набора на коллектив. Народу у нас было человек двадцать пять! Что входило в такие наборы?

Например, рыбный набор: горбуша в банке, шпроты, икра красная, рыбный паштет в нагрузку. Привозили разные наборы, в том числе и сладости, куда входили сухие шоколадные тортики, конфеты «Белочка», «Ананас», «Каракумы», «Красный мак», сгущенка, сгущенные сливки, кофе в баночках со сгущенкой; словом, все, чего в магазине люди давно не видели, и за всем, за этим надо было «охотиться» и стоять часами в очередях, и еще не факт, что вам это достанется. Заключались договора с совхозами Ленинградской области, мы к ним ездили копать картошку, они нам привозили свежее мясо, сметану, творог, яйца. Торговали на заводской проходной. Вот так мы тогда жили.

Все это видели наши зарубежные гости, которые монтировали нам оборудование. Мой подопечный Густав Гавличек мне часто говорил:

– Яна! Там дэфицит! Тебе надо туда ходить!

Слово «дефицит» он произносил через Э и с ударением на первом слоге. Я не могла оставить иностранца без присмотра, и поэтому весь этот «дэфицит» пролетал мимо! Но когда я не была занята на монтаже оборудования, я отоваривалась, как все, у себя на заводской проходной.

Чтобы заинтересовать народ, чтобы он не разбежался, руководство завода старалось обеспечить работников и продуктами, и услугами. На территории завода появилось ателье и парикмахерская. Заводские модницы были тут как тут! Думаю, работники ателье были в шоке, когда увидели количество желающих обновить свой гардероб! И ведь всем хотелось побыстрее сшить, да чтоб было на что посмотреть! Да чтоб это был последний писк моды, как у Славы Зайцева!

Милана Федоровна шила себе сама. Она шила по журналу «Burda», который выписывала наша библиотекарь Кира Андреевна. Другие женщины нашего отдела выбирались хотя бы раз в год на Невский проспект, где находилось ателье, именуемое в народе «смерть мужьям». Ателье придерживалось философии: за ваши деньги, хоть слона оденем, все, что угодно! Но и деньги были конские! Это пробивало такие бреши в семейных бюджетах, что мужьям оставалось только «умереть» от бессилья и совершенной невозможности обеспечить свою дражайшую половину!