Гармония клинка и струн - Алёна Казаченко

Гармония клинка и струн

Страниц

200

Год

2023

В поисках пропавшего отца Джингшен отправился на незабываемое путешествие по морю. Однако, судьба заиграла злую шутку, и он случайно оказался на совершенно другом корабле. Прибыв в портовый город, герой встретил загадочного музыканта по имени Энлэй, которому также не повезло в его домашней жизни. Эти двое стали неразлучными друзьями и решили обучиться в древнем храме, где мудрый бессмертный воин передал им мастерство боя и защиты от злых сил.

Итак, началось новое приключение для друзей, наполненное опасностями и испытаниями. Они должны были сразиться с нечистью, покорить неприступные горы и пересечь бурные реки, чтобы достичь своей цели. Джингшен, несмотря на трудности, решался искать своего отца, надеясь освободить его душу от оков тайн. В то же время, Энлэй мечтал обрести свой истинный дом, которого он никогда не имел.

Эти две уникальные истории переплелись воедино, создавая незабываемую сагу о дружбе, решимости и самопознании. Джингшен и Энлэй покидали знаки ушедшей добы, великолепные пейзажи и удивительные легенды на своем пути. Они вместе исследовали странные замки, общались с мудрыми животными и боролись с темными силами, чтобы достичь своих глубоких желаний.

Возможно, они столкнутся с множеством испытаний, врагами и соблазнами, но силой своего дружества и великим опытом, полученным в храме, они подготовлены к любым невероятным ситуациям. Их пути переплелись для некоей высшей цели, и они собираются не только найти то, что искали, но и открыть новые горизонты своего собственного познания и судьбы.

У каждого из них есть великолепный дар и саморазвитие, которые раскрываются по мере продвижения вместе. Великое приключение лишь началось, и они готовы столкнуться с любыми испытаниями, чтобы пройти через огонь и воду ради достижения своих настоящих желаний и внутреннего просветления.

Читать бесплатно онлайн Гармония клинка и струн - Алёна Казаченко

Глава первая

Выйти из тумана к свету

Наступил рассвет.

Далеко на горизонте небо окрасилось в нежный золотисто-розовый цвет, а лучи солнца отразились множеством переливающихся бликов на глади Звёздного моря. Белая пелена, окутывающая по ночам Туманные острова, начала рассеиваться. Свет восходящего солнца прорывался сквозь дымку и заглядывал в окна соломенных хижин на побережье. Рыбаки, которые жили в них, уже проснулись и проверяли сети, которые они оставили на ночь в воде.

Прохладный ветер пронесся в зарослях тростника и заставил их покачнуться. Их шуршание вывело Джингшена из задумчивости. Юноша сидел на белом деревянном мосту, наблюдая за просыпающимися островами. Сегодня был важный день: он наконец-то принял решение попросить у своей наставницы позволения покинуть родину и отправиться в путешествие.

Хотя Джингшен и выглядел молодым парнем, на самом деле ему было далеко за шестьдесят. В этом возрасте обычные смертные начинают горбиться и медленно ходят, лица их покрываются морщинами, а волосы – сединой. Но Джингшен не был смертным. Он перестал стареть, как только достиг двадцати лет. Таким он и остался – стройным, со светлой гладкой кожей и сияющими, словно янтарь, глазами. Опираясь руками о поверхность моста, он болтал ногами в сверкающей голубыми искрами воде и вспоминал о событиях давно минувших дней.

В детстве его мать Кси постоянно была чем-то обеспокоена и часто приходила с ним на пристань. Джингшену казалось, что она искала корабль. Женщина вглядывалась вдаль и, ничего не замечая, разочарованно поджимала губы. Когда сын стал немного старше, мать рассказала ему о причине своего поведения.

Кси позвала его к себе в комнату, попросила сесть за стол и начала разговор.

– Джи, раньше я никогда не говорила о твоем отце, но теперь тебе пора узнать о нем. Когда-то я вместе с твоим дедушкой, моим отцом, плавала на материк. Ты же помнишь, что дедушка раньше работал торговцем? У него был контракт с рынком города Джучжи, который находится далеко на севере, в Долине Камней. Матушка не хотела отпускать меня, но отец настаивал: я должна была хоть раз в жизни побывать в путешествии. Мы отправились туда на корабле, в обход материка, и плыли несколько недель. Высадились в маленьком северном порту и на повозке доехали до города.

– А какой он, город? – поинтересовался маленький Джингшен, облокотившись на стол и подперев подбородок ладонями.

– Шумный, многолюдный, с большим количеством лестниц и переулков. Он совсем не похож на наши умиротворенные острова. Так вот, отец занимался работой, а я была предоставлена самой себе. Каждый день я выходила на главную площадь и наблюдала за жителями. Как-то меня привлекла лавка с украшениями. Я была поглощена разглядыванием кристаллов и камней, сережек и браслетов, и не заметила, как ко мне кто-то подошел. Я подняла голову и увидела молодого мужчину с такими же рыжими волосами, как у тебя.

– Это был папа, да?

– Да, – кивнула Кси, но от сына не укрылось то, как она печально опустила глаза. – Его звали Хо Ян. Он сказал мне, что ни одна драгоценность не сравнится с блеском моих глаз, – на бледном лице женщины промелькнула тень улыбки. – Мы разговорились, он показал мне город, и уже к вечеру я поняла, что влюбилась. Мы ни одного дня не провели порознь. Я ждала, когда он предложит выйти за него замуж, но этого не произошло. В последнюю встречу твой отец попросил меня уехать из города как можно скорее. Он обещал, что когда-нибудь вернётся за мной на Туманные острова. Я ждала много лет, но с того дня я никогда его не видела.