Музыка Средиземноморья - Владимир Каминик

Музыка Средиземноморья

Страниц

5

Год

Книга "Музыка сефардов: путешествие песен по миру" рассказывает о жизни и культуре сефардов - испанскоговорящих евреев - на Иберийском полуострове в XIII-XV веках. В это время полуостров разделен на арабскую и христианскую части, и многие сефарды решают переселиться в христианскую часть, где к ним относятся достаточно доброжелательно. В этот период формируется старо-еврейско-кастильский диалект, становящийся литературным языком, также известным как "ладино". На этом языке были написаны и исполнены сефардские песни, которые отражали их жизнь и идеалы.

Однако, мирная и процветающая жизнь сефардов на Иберийском полуострове заканчивается с приближением испанской Реконкисты. В 1492 году, после победы христиан, королевская пара Фердинанд и Изабелла изгоняют из страны евреев, отказавшихся принять христианство. Сефарды сталкиваются с одним из самых трагических периодов своей истории.

Вместе с изгнанием сефардских евреев исчезает и их музыка. Однако, она не исчезает полностью. Многие сефарды устраиваются в странах Средиземноморья, особенно в Турции, где они не только разрешают иммиграцию, но и привлекают их к себе. Именно там сефардские песни начинают путешествие по миру.

Книга рассказывает о богатой и многообразной музыкальной традиции сефардов, о ее истории, пережившей тяжелые испытания, но продолжающей жить и распространяться по всему миру. Она предлагает читателям погрузиться в мир сефардской культуры через их музыку и узнать о значимости и влиянии сефардской музыки на музыкальное наследие Средиземноморья и во всем мире.

Читать бесплатно онлайн Музыка Средиземноморья - Владимир Каминик

© Владимир Александрович Каминик, 2023


ISBN 978-5-0059-0785-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

XIII-XV века. Иберийский полуостров разделен на две части – арабскую и христианскую. Многие евреи полуострова – сефарды (на современном иврите сефарды – «испанцы»), переходят в христианскую его часть. В это время к ним там было довольно неплохое отношение.

К этому периоду складывается старо-еврейско-кастильский диалект, который становится литературным языком, часто называемым «ладино». На нем и звучат сефардские песни. И пока все хорошо у сефардов, жизнь бьёт ключом, создаются прекрасные стихи и песни о любви. Но вот уже не первое десятилетие христиане увеличивают свои владения. Город за городом покоряется испанцам (Алама, Антекера, на очереди Гранада – последний оплот мавров). Испанская Реконкиста близится к своему завершению.

1492 год. Закончилась Реконкиста. Побеждены мусульмане. По указу короля Фердинанда и королевы Изабеллы изгнаны из страны евреи, не пожелавшие принять крещение. Это один из самых печальных периодов истории сефардов. И вот уже на всем Иберийском полуострове, на смену лирическим сефардским песням и арабским макамам, приходят зажигательные испанские танцы, песни и поистине шедевральные романсы.

Куда же пропала музыка сефардов? Она не исчезла. Их замечательные песни начали своё путешествие по миру, а точнее по Средиземноморью, большая часть сефардов обосновалась именно там, в Турции им не только разрешили иммиграцию, но даже всячески привлекали их к себе.