Пропавшая принцесса - Рё Ишида

Пропавшая принцесса

Автор

Страниц

85

Год

2023

В глубинах могущественной Риверстоунской крепости, величественно раскинувшейся на вершинах горных пиков, обитал Сайрус Стоун - безжалостный и страшный палач, известный всем своим по прозвищу "Медведь". Он был воплощением силы и ужаса, взывающим к трепету и испугу у каждого, кто осмеливался переступить порог этого монастыря смерти.

Однако, судьба Сайруса приняла неожиданный поворот, когда монашеское орден Черное Братство принесло перед ним удивительное предложение. Дочь мятежного Короля Трора, чье восстание только что подавилось, исчезла в некий каменный мешок, оставив все вокруг в шоке и недоумении. Сайрусу было поручено одно задание - отыскать эту загадочную девушку и привести ее перед лицо правосудия.

Но что же на самом деле скрывалось за этой странной и важной миссией? Монахи, черное братство, хранили множество секретов и тайн, не подозреваемых обычными смертными. Чем больше Сайрус вникал в подробности этой миссии, тем больше он погружался в пропасть безумия и сюрреализма.

Сайрус задавал себе вопросы: возможно ли найти ту, кто на самом деле никогда не существовал? Казалось, что эта дочь трона была неким фантомом, искаженной реальностью, сотканной из грез и снов. Она была воплощением спагирического сочетания фантазии и реальности, однако, Сайрус не собирался сдаваться.

Он отправился в долгое и опасное путешествие по запретным уголкам мира, ища ключи, которые могут открыть двери к правде. В его сердце горел огонь страстного исследователя, готового преодолеть любые преграды, чтобы раскрыть тайну этой загадочной девушки, даже если сама правда оказалась на грани реальности и фантастики.

Сайрус Стоун, среди шептов и слухов, станет героем искушенным в битвах и одиноком в своих стремлениях, прежде чем он сможет найти ответы и бросить вызов самому Черному Братству. И в этой удивительной истории, полной загадок и обмана, только время покажет, какая участь ждет медведя, который затронул строки судьбы самого мира.

Читать бесплатно онлайн Пропавшая принцесса - Рё Ишида

В коридоре загремели ключи и, окованная железом дверь распахнулась с ужасающим скрипом. Сайрус с трудом разлепил веки, один его глаз совсем заплыл, на губах запеклась кровь. В дверном проёме он различил три фигуры, две в чёрных рясах и хорошо знакомая ему мерзкая фигура тюремщика. Звали тюремщика Северин, и это он вчера избил прикованного к стене Сайруса, за то, что тот назвал его Порки, эту кличку Северин на дух не переносил. Сайру потрогал языком, оставшийся в десне обломок сломанного вчера зуба. Монахи вошли в камеру, Порки высоко поднял чадящий факел, осветив лицо узника. Чёрные братья уставились на Сайруса. Разглядеть их лица он не мог. Если его решили передать им, то судьба его станет незавидной. Короче говоря, ничего хорошего его не ожидает.

– Это он? – с сомнением спросил один из монахов.

– Он! – важно подтвердил Северин.

– Выглядит неважно.

Порки замялся.

– Дерзит, Ваша милость! Очень уж он дерзкий, – сказал он.

– Надеюсь, вы не все зубы ему выбили? Ладно. Снимите с него кандалы! – приказал один из чёрных.

– Вы уверены, Ваша милость? Он мятежник! Риверстоунский палач!

– Делайте, что Вам сказано! Мы его забираем! – оборвал его монах.

«Ну, вот и всё!» – с тоской подумал Сайрус. Впрочем, жалеть ему было не о чем. У него ничего не осталось, ничего ради чего ему стоило бы жить. Когда Порки освободил его руки, первой мыслью Сайруса было наброситься на Северина, но он был так слаб, что еле стоял на ногах.

– Мы с тобой ещё встретимся, Свинтус! – негромко сказал он Северину. Порки замахнулся на него, но один из чёрных остановил тюремщика.

– Проводите его наверх! – приказал он.

Лестница показалась Сайрусу необыкновенно длинной и крутой, к своему стыду ему несколько раз приходилось опираться на плечо Северина. Через несколько минут он сидел в маленьком помещении тюремной башни и смотрел сквозь узкую бойницу на видневшиеся вдалеке чёрные от недавно сошедшего снега поля. Светило яркое Солнце, и Сайрус щурясь единственным не заплывшим глазом, смотрел за тем, как оно медленно поднимается над черневшим у линии горизонта лесом. Подросток принёс кувшин вина, Сайрус осушил его до половины и сразу почувствовал себя лучше. Он стал разглядывать сидящего напротив него монаха. Монах этот совсем не был похож на черного брата. У него было полноватое добродушное лицо, он скорее походил на доброго трактирщика или купца, нежели чем на чёрного брата.

– Ваше имя, сир Сайрус Стоун? – спросил монах.

Сайрус смерил его взглядом.

– Я Сайрус Стоун, мятежник и предатель. Что Чёрному братству от меня нужно? – спросил он.

– Ну, я бы не использовал такие громкие эпитеты! – ласково возразил ему монах, – я бы сказал, что чудовищные обстоятельства привели Вас в лагерь предателя Трора! Некие неприятные совпадения! Так я бы сказал.

– Неприятные совпадения?! – Сайрус уставился на монаха единственным открывающимся глазом, – можно ли назвать совпадением изнасилование и убийство моей жены и малолетней дочери, вашими наёмниками?

– Ну почему же нашими? Мы никогда не призывали убивать мирных граждан, к тому же из благородных семей, – возразил ему монах.

Сайрус сплюнул на стол кровь пополам с вином, которые болтались у него во рту.

– Вы привезли их в нашу страну, для борьбы с Трором! Так что это Ваша вина! – сказал он презрительно.