Хозяйка замка Ёдо - Ясуси Иноуэ

Хозяйка замка Ёдо

Страниц

240

Год

2006

Высоко ценимый роман от талантливого японского автора Ясуси Иноуэ (1907–1991) удивительно подробно описывает реальные события, происходившие во время одного из наиболее ярких и драматических периодов в истории Японии. Действие романа разворачивается в конце XVI века, когда великий полководец Нобунага Ода стремится объединить участки дробного феодального государства в единое централизованное государство. После его смерти на сцену выходит Хидэёси Тоётоми, который достигает вершин власти, а затем, после его кончины, Иэясу Токугава становится основателем новой династии шогунов.

Не отходя от сюжета войн и воссоединения земель, этот роман предлагает читателю уникальную возможность рассмотреть внутренний мир и развитие личности молодой княжны, по имени Тятя, которая является дочерью Нагамасы Асаи и племянницей Нобунаги Оды. В хаосе междоусобных войн, среди горящих замков и звука кровавых сражений, она растет, узнает ценность чести и долга, а также подвергается испытаниям, будучи вынужденной стать наложницей коварного врага клана Асаи - Тайко Хидэёси. Ей суждено стать матерью наследника, воспитать его как храброго воина и сопровождать его в последний путь по развалинам горящего Осакского замка.

Эта захватывающая сага пропитана оригинальными деталями, описаниями культуры и обычаев того времени, что позволяет читателю окунуться в незабываемую атмосферу исторического периода. Дополнительные детали, озвученные автором, придают роману особую живость и глубину. Читая эту книгу, вы полностью погрузитесь в захватывающее путешествие в прошлое Японии, сопровождаемое страстию, борьбой и истинным развитием героев.

Читать бесплатно онлайн Хозяйка замка Ёдо - Ясуси Иноуэ

I

На двадцать шестой день восьмой луны 1-го года правления под девизом Тэнсё[1] военачальник Нобунага Ода,[2] уже одержавший победу над Ёсикагэ Асакурой в краю Этидзэн, продолжил непримиримую борьбу за власть и осадил замок Нагамасы Асаи, что в местечке Одани провинции Оми, отрезав его от внешнего мира. Теперь, после смерти Асакуры, давнего соратника, Нагамасе не от кого было ждать помощи. В безудержном стремлении к безраздельному господству над страной Нобунага предал огню храмы на горе Хиэй,[3] разорил монастырские сокровищницы, изгнал из Киото последнего сёгуна[4] рода Асикага. А Исияма Хонгандзи,[5] хоть и остался последним островком сопротивления, был не настолько могущественным, чтобы прийти на выручку своему союзнику Нагамасе Асаи.

Нобунага Ода смотрел на север из укрепленного лагеря на Торагодзэяме, смотрел туда, где стоял замок его врага, и диву давался: неужто эти крошечные башенки и есть горная твердыня Одани? Асаи, владевшие землями между его цитаделью в Гифу и киотоским двором, вечно чинили препоны честолюбивым замыслам полководца, но сейчас, взятые в кольцо, беспомощные и бессильные, угодившие в ловушку, запертые в стенах этого игрушечного замка, они наконец-то были в его руках. Нобунага не отрывал от Одани взгляда кошки, подстерегающей мышь.

Три главных строения, составлявшие крепость и ее линии обороны, четко вырисовывались на фоне лесистых склонов горы Одани. Вечернее солнце затопило багряным светом сторожевую башню, западный ветер, прилетевший с озера Бива, шумел ветвями деревьев, но ни прозрачные сумерки, ни свежее дыхание осени не взволновали душу Нобунаги – он смотрел на закат, а видел голову Нагамасы, воздетую на острие копья, и голову его отца Хисамасы Асаи. Всего месяц назад, не в воображении, а в действительности, на его, Нобунаги, копье, красовалась голова Ёсикагэ Асакуры. Ликование оттого, что враг повержен, враг, которого он обратил в бегство, преследовал и настиг наконец в дальней провинции Этидзэн, еще не забылось, еще лежало печатью на челе военачальника, тлело огоньком в глубине прищуренных глаз, чей взгляд был прикован к замку Одани. Нобунага твердо решил прибавить к голове Асакуры головы Нагамасы и Хисамасы, а потом найти какой-нибудь верный способ сохранить их до празднования Нового года, чтобы его воины могли наполнить чарки сакэ, наслаждаясь созерцанием этих трофеев.

Двадцать седьмого числа, на следующий день после начала осады, Токитиро Киносите[6] удалось зажать в тиски палаты, примыкающие к третьему кольцу укреплений, – резиденцию отца Нагамасы. Когда два полководца клана Асаи, державшие внешнюю линию обороны, сдались, Коитиро Киносита, младший брат Токитиро, и Хамбэй Такэнака без труда проникли со своими ратниками на территорию этого рубежа.

«Стыд и позор – капитулировать в столь решительный момент» – вот и все, что сказал той ночью Нобунага, перед тем как отдать приказ обезглавить на месте двух плененных полководцев, которых Токитиро доставил в укрепленный лагерь.

Штурм продолжился на следующий день. Весь внешний пояс укреплений замка Одани был взят. В своих покоях Хисамаса Асаи незамедлительно совершил сэппуку. Хисамасе был семьдесят один год. Актер театра Но Таю Такамацу сослужил своему господину «последнюю службу»