Одноглазый тук-тук - Инна Игнаткова

Одноглазый тук-тук

Страниц

40

Год

2025

Молодая пара решает отправиться на удивительный остров Шри-Ланка, полный экзотических пейзажей и уникальных впечатлений, чтобы убежать от привычной рутины и насладиться заслуженным отдыхом. Однако их план на спокойное времяпрепровождение превращается в незабываемое путешествие в другой мир – мир, насыщенный контрастами, духовными исканиями и необычными персонажами.

В центре событий оказывается местный гид по имени Ашан, обладающий глубокой мудростью и харизмой. Его неожиданные встречи с главной героиней заставляют её заново пересмотреть собственные взгляды на такие важные вещи, как доверие, свободный выбор и истинная любовь.

На фоне мелодии волн и тихого шороха тропической ночи разворачивается рассказ о столкновении разных культур. Пара начинает открывать для себя не только новое окружение, но и скрытые грани своих характеров, переживая незабываемые моменты, полные как радости, так и сомнений.

Их путь проходит через местные рынки, где яркие цвета и запахи смешиваются с дружелюбными улыбками жителей. Включая элементы местных традиций и обычаев, пара изучает не только красоту острова, но и глубокие корни культуры, которая становится живым персонажем их отпуска. Эта история – не только путешествие по экзотическому месту, но и внутренний рост, который помогает героям найти нечто большее, чем просто отдых на пляже.

Читать бесплатно онлайн Одноглазый тук-тук - Инна Игнаткова

*

Катя ехала к подруге на трамвае. Напротив сидели двое парней. Один другому рассказывал, как съездил в Турцию.

– А че в Турцию-то? Там же неинтересно, – говорил собеседник.

– Да нет, классно погудели! Все включено, бассейн огромный…

– Да там же смотреть нечего!

– А что там надо было посмотреть?

– Ты что, и на экскурсии ни на какие не ездил?

– Я не помню – я все время бухой был! Гы-гы-гы-гы!..

Катя презрительно покосилась на «пилигрима» и встала. Она выходила на следующей остановке.

«Ну сейчас у Женьки будет то же самое», – подумала она.

Подъезд, облезлый лифт с бабушкой и пекинесом с полувывалившимися глазами, запах борща на седьмом этаже… Катя нажала на кнопочку звонка. Сейчас начнется…

– Ну рассказывай! Как съездила, подруга?..


Катя сидела на коряге, валявшейся на берегу, и смотрела на волны. В это время года океан у берегов Шри-Ланки штормил днем и ночью. Над калиткой, ведущей на территорию отеля, развевался желтый флаг – это означало, что купаться опасно. Трое русских туристов, однако, отчаянно сражались с волнами, войдя в воду по пояс – они были навеселе и считали, что у них «ультра все включено», в том числе море.

Молодой смуглый охранник уже минут двадцать, облизываясь, кружил над Катей и, наконец, осмелел настолько, что подошел и спросил:

– Madam, are you alone*?

– No, I wait for my boyfriend**, – ответила Катя и отвернулась от жадного взгляда аборигена.

С того момента, как она ступила на землю этого острова, на нее постоянно глазели здешние мужчины – и не просто смотрели, а чуть шеи не сворачивали, совершенно не стесняясь откровенно разглядывать белую женщину. Сначала от

__________

>* Мадам, вы одна?

>** Нет, я жду своего друга.

>*** «Шри-Ланка» в переводе с сингальского – «благословенная земля». В данном случае сингалец называет ее «очень красивой», «удивительной землей».


этого было не по себе, но уже через пару дней Катя привыкла. И все же одна, без сопровождения, она бы сюда приехать не рискнула… Ну куда же запропастился

Петя? Ее уже начинал напрягать тяжелый блестящий взгляд этого сингальца…

А волны шумели и гипнотизировали, засасывая в другое измерение. Их пенные прохладные языки изредка докатывались до босых ступней Кати, все глубже увязающих в песке. Маленькие крабики сновали из дыры в дыру в проделанных

ими же в песчаной поверхности берега ходах-лабиринтах. Так можно было сидеть очень долго, хоть целую вечность, постепенно растворяясь в величии окружающего пространства, сливаясь с океаном в одно целое – с тем, из чего мы вышли и куда все когда-нибудь снова уйдем, каждый в свое время.

– Are you like Lanka? – спросил охранник, снова незаметно приблизившись. –Lanka is very beautiful! Wonderful Lanka!***– сказал он, остановившись рядом с корягой. И тоже устремил взгляд в океанскую бездну.

Не удостоив его ответом, Катя нетерпеливо оглянулась. Петя с двумя коктейлями спешил на помощь со стороны лобби-бара. Как только он подошел, охранника и след простыл.

– Что ему было надо? – спросил он, проводив сингальца недовольным взглядом, передавая Кате стакан и усаживаясь рядом на корягу.

– Известно что! Он интересовался, не одна ли я здесь. Припарился, как банный лист.

– Слушай, я тут сейчас с барменом болтал. Он мне сказал, что этих ребят, бич-боев, до вечера на пляже не будет: если с утра нет, значит, они все разъехались по экскурсиям. Сегодня вечером вернутся, и можно будет договориться на завтра. Еще не советовали покупать экскурсии у Ануша – говорят, он анашой лучше банчит, чем о местных достопримечательностях рассказывает. По-русски ни бельмеса…