Эринии и Эвмениды - Риган Хэйс

Эринии и Эвмениды

Страниц

155

Год

2025

Уэст-Ривер — престижная британская академия, славящаяся своим безукоризненным имиджем и выдающимися выпускниками. Однако за фаянсовыми стенами этого учебного заведения скрываются мрачные секреты, грязные интриги и бесчеловечные стычки между учениками.

Главная героиня, Беатрис, сама по себе – сирота, но в стенах академии она нашла тепло, которое позволило ей чувствовать себя частью сообщества. Однако всего за год до завершения учебного процесса идиллия распадается: ее близкие подруги вдруг начинают вести себя как беспощадные недруги. Этот резкий поворот судьбы становится для Беатрис невыносимым, и в порыве отчаяния она решает обратиться к темным силам, намереваясь отомстить за все унижения.

Кровавые жертвы и зловещие обряды становятся для нее инструментом мести. Вскоре тьма окутывает академию, вызывая цепочку трагических событий, которые меняют жизни всех, кто когда-либо смел заподозрить Беатрис в слабости. Перед ней встает труднейший выбор: погрузиться в бездну жестокости ради мести или найти в себе силы остановиться и сохранить свою человечность.

Уэст-Ривер оказывается ареной не только битвы за выживание, но и испытанием на преданность дружбе и собственным моральным принципам. Беатрис теперь должна не только лавировать между свои страхами и жаждой мщения, но и исследовать сложные тонкости человеческих отношений, которые отведут к неведомым подаркам — как добра, так и зла.

Читать бесплатно онлайн Эринии и Эвмениды - Риган Хэйс


Автор обложки Kateshi Kittano

Иллюстратор Риган Хэйс

Внимание: в тексте содержатся упоминания наркотических средств. За незаконный оборот наркотиков предусмотрена ответственность, в том числе пожизненное лишение свободы, а их потребление вызывает зависимость и непосредственно угрожает жизни и здоровью человека.


© Риган Хэйс, текст, 2025

© ООО «ИД «Теория невероятности», 2025


Сам Дьявол держит нить судеб и правит нами; В предметах мерзостных находим прелесть мы И к Аду каждый день спускаемся средь тьмы На шаг, без ужаса, зловонными ходами.

Ш. Бодлер «Цветы зла»
(пер. с франц. А. А. Ламбле)

Пролог


Холод обжигает меня. Прежде чем ледяные воды реки смыкаются над головой, я успеваю набрать воздуха в легкие. И погружаюсь в темный омут.

Пытаюсь разглядеть хоть что‑то в этой впавшей в зимнюю спячку тьме. Пальцев уже не чувствую, хотя прошло лишь мгновение – секунда, превратившаяся в вечность, в зацикленный эпизод последнего трагического действа, главные роли в котором отданы нам. Мне и тонущей Даньел.

Вот она, рядом со мной, словно повисшая на нитях кукла-марионетка. Одно движение хозяина – и кислород выпорхнет из нее ускользающими вверх пузырьками. Глаза ее расширены от ужаса, как и мои собственные; руки судорожно хватают пустоту. Но вес воды так тяжел, что нас обеих камнем утягивает на дно.

Еще вчера мы готовы были свернуть друг другу шеи. Но сейчас, в объятиях ледяной реки, мы обе желаем лишь одного – спастись. Дэнни смотрит на меня и беззвучно кричит, глотая воду. Одна рука успевает ухватиться за рукав моей блузки, но затем отпускает, не в силах удержать. Веки Дэнни начинают смыкаться, словно сон наконец одолел ее. Разве не этого я хотела? Увидеть, как испустит последний вздох та, что уничтожила мою жизнь?

Мой бывший друг. Мой мстительный враг.

Должна ли я спасти тебя, Даньел?

I. Эринии


Месяц назад

У всех есть темные пятна в прошлом, которые невозможно стереть. А некоторые невозможно скрыть, являя всему миру вопиющее уродство.

Такие грехи мы носим, точно алые буквы, вышитые на груди. Они как напоминание, предупреждение для остальных, чтобы нас обходили стороной и бросали в спину насмешки, не давая забыть о несмываемом позоре. Если такое вообще забывается.

Ах, если бы можно было, как в старину, купить пару-тройку индульгенций и облегчить душу от тяжести прегрешений! Но, в отличие от великодушной церкви, миряне не спешат прощать чужие ошибки. И пока одни брезгливо сторонятся, другие берут в руки кнут.

И никакие индульгенции тут не помогут. Не спасут от холодных глаз Даньел Лэнфорд, в которые я смотрю – и вижу в отражении не себя, а лишь тени прошлых ошибок. Грехов, которые она и не думает мне отпускать.

Потому что отпустить можно лишь те грехи, в которых раскаялись.

– Ты ведь знаешь, что в Уэст-Ривере везде есть мои уши, правда, Би?

В ее голосе – лязг металла. Конечно, я осведомлена о том, что за мной неустанно следят, донося о каждом неосторожном шаге. Я примечаю клочок бумаги, торчащий из кармана синего форменного пиджака Даньел.

«Директору Остину Хайтауэру…»

Получаю резкий толчок в грудь. Лицо Даньел перекошено злостью из-за моего молчания. Мэй Лин подзуживает подругу, трогая за острый локоток.

– Ты думала, что так легко покинешь Уэст-Ривер? – Даньел издевательски щурится, ее лицо кажется позеленевшим в отсветах стен туалетной комнаты. – Просто настучишь на нас Хайтауэру и тебя тут же заберут?