Жизнь и творчество Чо Мён Хи: Нактонган - Ким Хэ Ран

Жизнь и творчество Чо Мён Хи: Нактонган

Страниц

120

Год

Ким Хэ РАН - выдающаяся личность в мире литературы и лингвистики. Ее уникальность и яркость отражаются в ее происхождении и достижениях. Родившись в Ульсане, Южная Корея в 1976 году, она сразу проявила удивительные способности в изучении русского языка и литературы.

Окончив факультет русского языка и литературы в культовом Католическом университете Тэгу (Женский университет Тэгу Хёсон), Ким Хэ РАН стала настоящим экспертом в этой области. Узнав о возможности продолжить свое образование и исследования в институте русского языка им. Пушкина, она решительно отправилась в Россию.

Ким Хэ РАН на данный момент является кандидатом наук и доцентом, которая с радостью делится своими знаниями и опытом преподавания корейского языка. Ее преподавательская деятельность включает работу в престижных учебных заведениях, таких как НИУ Высшая школа экономики, РГГУ и знаменитая школа Вон Гван, известная как Центр короля Седжона.

Кроме своей академической карьеры, Ким Хэ РАН имеет счастливое семейное положение. Она замужем за Альберто Конте, известным итальянцем, который поддерживает ее во всех начинаниях. Вместе они воспитывают троих чудесных сыновей - Ромео, Давиде и Джакомо, которые, как и их родители, обладают яркими интеллектуальными способностями и глубоким пониманием культурного разнообразия.

Ким Хэ РАН - пример того, как труд, усердие и страсть к знанию могут привести к великим достижениям. Ее преданность и преданность своим студентам, ее стремление расширять кругозор и способствовать взаимопониманию между разными культурами делают ее настоящим образцом для подражания. Талант и энтузиазм Ким Хэ РАН являются ключевыми элементами ее успеха и вдохновляют студентов и коллег со всего мира.

Читать бесплатно онлайн Жизнь и творчество Чо Мён Хи: Нактонган - Ким Хэ Ран

© Ким Хэ Ран, 2022


ISBN 978-5-0055-9243-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



Река Нактонган, расположена на юго-востоке Корейского полуострова и является третьей по длине рекой на Корейском полуострове после рек Амноккан (Ялу) и Туман и самой длинной рекой в Южной Корее.

Предисловие

В этой книге рассказывается об основателе Корейской федерации пролетарского искусства Чо Мён Хи, который бежал в СССР в 1928 году, чтобы избежать преследования прояпонскими властями. В книге содержатся его материалы о японском империализме. Издание перевода книги на русском языке позволит студентам узнать больше о выдающемся корейском писателе. 11 апреля 2019 года по случаю 100-летия со дня создания Временного правительства в Корее его сын получил посмертную медаль за патриотизм.

Обвиненный в прояпонском шпионаже, Чо Мён Хи был расстрелян в 1938 году, но был посмертно амнистирован ЦК КПСС СССР в 1956 году. Его зять и ученик опубликовали «Антологию Чо Мён Хи» в ознаменование его достижений, книга была переведена на русский язык.

Не передать моей радости, когда мне удалось наконец найти этот перевод. Я решила собрать корейский и русский переводы о событиях того времени, которые у меня уже собраны, в один том. Большинство работ Чо Мён Хи написаны на корейском языке, но у этнических корейцев в России, родственников корейцев, которые эмигрировали в СССР в ХХ веке и ассимилировались, нет возможности читать произведения выдающегося писателя их культуры в оригинале.

Я решила собрать эту книгу вместе с диссертацией на тему «Жизнь и творчество патриота Чо Мён Хи», представленной в Восточноевропейском обществе, а также репрезентативными рассказами на корейском языке, и перевела на русский язык рассказы, представленные в этой диссертации, так что читатель сможет выбрать язык, на котором удобно читать, расширив понимание содержания книги. Я надеюсь, что российским студентам, изучающим корееведение, будет полезно продвинуться на шаг вперед и расширить свое понимание жизни и творчества Чо Мён Хи, антияпонского национального литературоведа, пионера корейской пролетарской литературы. В заключение я хотела бы выразить благодарность Карнееву Андрею Ниязовичу, заведующему кафедрой востоковедения Высшей школы экономики, и ассистенту преподавателя Александре Лобынцевой за помощь в издании книги.

9 марта 2021
Москва
Ким Хэ Ран
Приглашенный преподаватель,
доцент,
кандидат филологических наук,
РГГУ,
НИУ Высшая школа экономики,
ФМЭиМП,
Школа востоковедения,
Секция Кореи

Введение

После Движения 1 марта 1919 года, на фоне японского империалистического «культурного господства» и всемирного подъема пролетариата после русской революции, для Чосон 1920-е годы были периодом хаоса, когда возникли социалистические движения и идеологии. В этот период писатели, которые защищали «литературу как движение», в 1925 году сформировали Союз корейских пролетарских художников, стремясь создать новую ориентированную литературу, объединяющую искусство и политику. Союз корейских пролетарских художников – социалистическая литературная организация, имевшая своей целью систематическое распространение пролетарской литературы и классового революционного движения, основанного на классовом сознании.

Чо Мён Хи – писатель, которого не слишком хорошо приняли в Северной и Южной Корее из-за изгнания в Советский Союз и разделения Северной и Южной Кореи. После этого 20 лет его работы были под запретом, а после смерти Сталина в 1956 году он был амнистирован. В Корее это табу длилось до середины 1980-х годов после освобождения, и до выхода книги о Чо Мён Хи дискуссий о его творчестве было не много. Творчество Чо Мён Хи – писателя, получившего известность в 1988 году, является объектом историко-литературных исследований в немногочисленных академических кругах Южной и Северной Кореи.