Воины Диксиленда. Затишье перед бурей - Александр Петрович Харников, Александр Борисович Михайловский

Воины Диксиленда. Затишье перед бурей

Благоприятные перспективы ожидают будущего мира, однако сейчас в Европе и соседних странах царит неустойчивый мир. Российская империя и Югороссия, крайне опасные силы, чтобы снять с себя скуку, привлекли к себе третьего игрока - Германию. Все эти страны сформировали Континентальный альянс, в котором у Германии преимущество в промышленной мощи и финансовой базе, у Югороссии - новейшие технологии и политическое знание на несколько десятков лет вперед, а у Российской империи - бескрайние просторы, богатые ресурсы и талантливые русские ученые, изобретатели и инженеры, работающие исключительно на благо своей родины. Все три страны, объединившись, стараются изо всех сил приблизить наступление того дня, когда этот мир изменится навсегда. Пока на поверхности сохраняется видимая гармония и покой, все еще находится в процессе решения, но окончательного результата пока не достигнуто. В направлении Басры движется персидский корпус под командованием генерала Скобелева. Находящиеся на Гуантанамо, югороссы приближаются к Главному противнику - Североамериканским Соединенным Штатам - в преддверии будущего столкновения. А на атлантическом острове Корву ирландская королевская армия проводит тренировки, готовясь однажды принести свободу Зеленому Острову, который испытывал множество страданий. В то же время, Британия также активно действует. Настоящие джентльмены неспроста - несмотря на отсутствие сил и возможности противостоять главному врагу, а также испытывая аспекты морской блокады, они решаются на убийства безоружных и одержимых людей, беззащитных перед ними.

Читать бесплатно онлайн Воины Диксиленда. Затишье перед бурей - Александр Петрович Харников, Александр Борисович Михайловский

Часть 16-я «Воскрешение Конфедерации»

16 (4) ноября 1877 года. Куба, Гуантанамо
Джуда Филипп Бенджамин, государственный секретарь Конфедеративных Штатов Америки

Быстроходный югоросский катер причалил к деревянному пирсу и я, вежливо попрощавшись с командой, сошел на берег. На мне был элегантный костюм, сидевший как вторая кожа. Только в Лондоне, на Сэвил Роу, умеют шить такие костюмы. Мои некогда черные волосы и окладистая борода практически полностью поседели, но лицо было все еще молодым, почти без морщин.

Оглядевшись, я увидел небольшое здание, над которым реял флаг Конфедерации. Глаза мои заблестели, а по щеке скатилась слеза. Через много лет я снова вижу этот флаг, развевающийся на флагштоке.

Минуту спустя я был окончательно сражен: от здания навстречу мне, размахивая тростью, шел сам президент Дэвис! Его сопровождали четверо молодых людей неброской наружности.

– Джуда, мой друг, добро пожаловать в Гуантанамо! – сказал президент, пожимая мне руку. Сопровождавшие его молодые люди приняли у матросов мой багаж и замерли в ожидании.

– Спасибо, мистер президент, – ответил я, сжимая его еще крепкую руку, словно боясь, что все увиденное окажется сном, и я сейчас проснусь, – очень рад, что я сегодня оказался здесь, среди своих друзей.

– Пойдем, я тебе покажу твое новое жилище, – сказал президент Девис, подводя меня к высокому и плотному армейскому офицеру к югоросской военной форме.

– Бен, познакомься – это майор армии Югороссии Сергей Рагуленко, наш главный военный советник. Майор, позвольте вам представить Джуду Бенджамина, государственного секретаря Конфедеративных Штатов Америки, – представил он нас друг другу.

Утирая непрошеную слезу, я негромко сказал:

– Мистер президент, можно, я еще немного постою здесь? Ведь я так давно не видел нашего славного флага…

Я стоял, смотрел на развевающееся в воздухе алое полотнище с косым синим Андреевским крестом, украшенным белыми звездами, и вспоминал всю свою минувшую жизнь…

Я, Джуда Филипп Бенджамин, родился в еврейской семье в Сен-Круа на Виргинских островах. Но едва мне исполнилось два года, наша семья переехала в город Фэйетвилль в штате Северная Каролина.

Мой отец, Филипп Бенджамин, попробовал себя в качестве бизнесмена, но быстро прогорел, и мы снова переехали, на этот раз в город Чарльстон, что в Южной Каролине. Вторая попытка начать бизнес кончилась тем, что все семейные сбережения были словно унесены ветром, и нашей семье пришлось перебираться в лачугу около порта. Тогда отец сказал мне: «Если не везет в карты, сынок, то повезет в любви. А бизнес, малыш – это те же карты».

Отец весь остаток жизни торговал фруктами с лотка около порта. Жили мы впроголодь, но деньги на обучение нас, детей, для моего отца были на первом месте.

Сначала я учился в разных хороших школах, а потом отец послал меня в Йельский университет, расположенный в северном штате Коннектикут, в городе Нью-Хейвен. Во время учебы я подрабатывал как мог, но, севши однажды играть в покер, быстро почувствовал логику этой карточной забавы, и начал зарабатывать игрой очень неплохие деньги. Вскоре из выигрышей я уже полностью оплачивал свое обучение, да еще и делился с родителями. Потом, на втором курсе, я начал писать рефераты за своих не столь одаренных товарищей, и денег, которые теперь зарабатывал, хватало и на образование младших братьев.

Вам может понравиться: