Мир неземной - Яа Гьяси

Мир неземной

Автор

Страниц

55

Год

2022

Гифти, яркая и многообещающая молодая женщина, родилась в стране мигрантов, Гане, но ее судьба привела ее в далекую Америку, где она решительно начала свой путь к университетскому образованию. Сейчас она учится на факультете неврологии престижного университета Стэнфорда, в поисках знаний и истины о функционировании человеческого мозга.

Для Гифти научные эксперименты не только увлекательное занятие, но и способ разобраться в сложной истории своей семьи. Еще совсем недавно она потеряла своего одаренного и перспективного брата, который не смог побороть свою зависимость и умер. Этот ужасающий потеря разбила сердце Гифти, и сейчас она старается преодолевать свою печаль, проводя эксперименты и анализируя данные, чтобы лучше понять, что происходит внутри семьи и помочь своим близким.

Судьбы родителей тоже не обошли трудностей. Отец перебрался в Америку, но, столкнувшись с невероятными сложностями, вернулся на родину. Мать Гифти долгое время страдает от депрессии, и ее дочь наблюдает, как она пытается справиться с этим внутренним бременем. Но Гифти не теряет надежды и пытается найти ответы и решения в самых неожиданных местах.

Хотя она погружена в мир науки, Гифти не забывает о своих корнях и ценностях, которые воспитала церковь. Она по-прежнему обращается к вере, искренне надеясь на помощь с высоты сверхъестественного. Однако с каждым годом, когда ей исполняется все 28 лет, она все четче осознает свое одиночество. Вокруг множество людей, но нет никого, кто бы действительно понимал ее стремления, мечты и борьбу. Это только укрепляет ее решимость преодолеть эти преграды и достичь своей цели.

Гифти глубоко убеждена в том, что наука может стать ее спасением и помочь ей преодолеть все сложности, с которыми она столкнулась. Она мечтает стать ученым и благодаря своим исследованиям о великом потенциале человеческого разума, попытается найти решение для своей семьи и для всех, страдающих от подобных проблем.

История Гифти, ее борьба, стремление к знаниям и преодоление трудностей, – все это уникальные и вдохновляющие факты, которые теперь представлены на русском языке впервые.

Читать бесплатно онлайн Мир неземной - Яа Гьяси

Yaa Gyasi

TRANSCENDENT KINGDOM


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© YNG Books, Inc., 2020

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022

* * *

Посвящается Тине

Мир полон до краев величьем Божьим.
Оно слепит, как слитков мириад.
Джерард Мэнли Хопкинс «Божье величие» (пер. А. Парина)

Ничто не входит в этот мир, никто из него не выходит.

Шерон Олдс «Границы»

Глава 1

Стоит подумать о матери, как перед глазами неизменно встает одна и та же картина: женщина, лежащая на двуспальной кровати, в коконе из тщательно выстроенной тишины. Мама не покидала комнату по несколько месяцев, засев среди простыней, точно вирус; первый раз это случилось еще в моем детстве, второй – когда я пошла в аспирантуру. На время первого кризиса меня отправили к родне в Гану, переждать. Помню, мы с тетей шли по рынку Кеджетия, как она вдруг схватила меня за руку и стала куда-то указывать.

– Гляди, – сказала тетя на родном наречии чви. – Видишь? Сумасшедший.

Мне стало ужасно стыдно. Тетя так громко говорила, а высокий человек с грязными дредами стоял совсем неподалеку.

– Да вижу, вижу, – зашипела я в ответ.

Мужчина прошел мимо, бормоча себе под нос и размахивая руками. Только он сам и понимал, что же это значит. Тетя удовлетворенно кивнула, и мы стали протискиваться дальше сквозь толпы людей на этом кошмарно тесном рынке к прилавку, где проводили остаток утра в попытках сбыть поддельные дизайнерские сумки. За те три месяца, что я там прожила, удалось продать лишь четыре штуки.

Даже теперь, спустя годы, я не до конца понимаю, зачем тетя специально обратила мое внимание на того человека. Может, думала, в Америке сумасшедших нет и я их никогда не видела. А может, вспомнила мою маму и настоящую причину, почему тем летом я торчала в Гане, обливаясь потом за прилавком, пока мать лечилась дома в Алабаме. Мне было одиннадцать, и я видела, что мама не больна – по крайней мере, не так, как, по мнению ребенка, болеют люди. Я не понимала, от чего ей нужно лечиться. Не понимала, но что-то подспудно чувствовала. Это ощущение наложилось на стыд от бестактного поведения тети по отношению к тому мужчине. Она говорила: вот, смотри, как выглядят сумасшедшие. А я взамен слышала мамино имя. Видела мамино лицо, недвижное, точно водная гладь. Вспоминала, как пастор мягко касался ее лба, а тихая молитва наполняла комнату монотонным гулом. Не уверена, знаю ли, как выглядят люди с ментальными расстройствами, но по сей день, слыша «сумасшедший», представляю разделенный надвое экран, где по одну сторону тот мужчина с дредами из Кеджетии, а по другую – мама на своей кровати. И ведь никто, ни единая душа на всем том рынке не обращала внимания на беднягу, не боялась его, не презирала. Лишь моя тетя решила мне его показать. Создавалось впечатление, будто он совершенно умиротворен, вопреки бурной жестикуляции и несвязному бормотанию.

Зато мама, при всей своей внешней неподвижности, переживала внутреннюю бурю.

Глава 2

Когда случился второй кризис, я узнала об этом по телефону в нашей лаборатории при Стэнфорде. Мне как раз пришлось рассадить двух мышей по разным коробкам, а то они начали друг друга драть. Я нашла кусочек плоти в уголке их прежнего домика, но не смогла определить, кто же так пострадал. Обе мыши были в крови и, убегая от меня, метались по коробке, хотя, по сути, бежать им было некуда.