Колонисты. Часть 3 - Галина Губайдуллина

Колонисты. Часть 3

Страниц

55

Год

2020

Спустя несколько лет прошли события, о которых так долго говорили в городе Мога в провинции Пенджаб. Осмунд Данкарт, инженер железнодорожного сообщения, прибыл в город, чтобы взяться за ремонт бизнеса Эллери. Это состоятельное предприятие имело проблемы, и Осмунд решил прийти на помощь своему старому другу Эллери.

Однако, помимо самого дела, Осмунда раздражали некоторые люди, с которыми ему приходилось иметь дело. На балу, где Осмунд помогал своей племяннице Элизабет Кьюб выбрать жениха, он натолкнулся на Хитер, даму с остроумием, которая не упускала возможности поиздеваться над другими.

Осмунд, чтобы показать свою несгибаемость, решил поиграть со Хитер в игру соблазнения. Втянувшись в её лабораторию, началась битва слов и насмешек, которые стали неотъемлемой частью их долгой войны. Осмунд применял всю свою иронию и пошлость, чтобы победить её в этой странной игре.

В то же время, Хьюго Стронгхольд, богатый и влиятельный человек в городе Мога, влюбился в прелестную индийскую танцовщицу-проститутку Шррадху. Эта необычная пара вызывала разногласия и страсти в городе, и их отношения стали предметом обсуждений и осуждений окружающих.

В это время брат Хьюго, Лайнус Стронгхольд, начал активно вмешиваться в личную жизнь Элизабет. Будучи её старшим братом, он считал своим долгом охранять и защищать её от возможных ошибок и разочарований. Поэтому Лайнус, не одобряя кандидатов, устраивал настоящий испытательный марафон, чтобы отсеять всех нежелательных женихов.

В результате всех этих интриг и драматических событий, семьи пережили сильные потрясения, которые изменили их жизни навсегда. Но они поняли, что только столкновения с другими людьми могут помочь им обрести себя и найти счастье настоящее.

Читать бесплатно онлайн Колонисты. Часть 3 - Галина Губайдуллина


Полдень 12 февраля 1.878 года. Индия, город Мога в британской колониальной провинции Пенджаб, разделённой на 43 княжества.

Хьюго Стронгхольд с тоской глядел в окно из дома на буйство расцветших цветов. Пришла очередная весна, которая не несла никакой радости для его души.

Синий бархат штор с кистями окутывал наполовину зону кабинета, разделяя кабинет и гостиную. У окна рябые шторы из той же ткани, что и обшивка стен.

У белой стены справа постамент со скульптурой птицы, поднявшей крылья, в нише которой расположился газовый светильник.

На резном столе чёрная статуэтка скачущего всадника. Простое кожаное коричневое кресло.

На потолке белые балки крест-накрест, образующие квадраты. Простые круглые люстры.

Паркет в крупный крестик.

Над столом в рамках редкое оружие, иллюстрации бывших лошадей хозяина.

Мужчина вслух сказал то, что накипело:

–Как хочется иногда сказать заветные слова: «Я люблю тебя» женщине…а некому…

В комнату постучали. В комнату вошла жена Дороти. С годами она стала ещё неприглядней. Женщина покосилась на начатый бренди.

–У тебя запой уже который день…– вздохнула она.

–У меня праздник Пришествия Весны.

–У тебя неделю уже праздник, таких праздников не бывает.

–Мама уже привыкла к моим выпивкам, так ты теперь нервы мотаешь…Я выпил сегодня чуть-чуть!

–Скажи правду, Хьюго, у тебя полно женщин, да?

–У тебя есть занятия для души: дети, вязание, мне же, чтоб не иссохнуть от скуки, приходится пить. А где выпивка, там и женские компании развесёлых и доступных особей.

–Не надо прикрывать свою похоть рюмкой виски!

–Меня, честное слово, не тянет на чужих баб без допинга алкоголя.

–Значит, спиртное тебе нужно для храбрости, которая дремлет, пока ты трезв!?

–Не смей называть меня трусом!

–Скажи, Хьюго, у тебя есть постоянная любовница?

–Нет. Так, всегда разные шлюшки в борделях…Как там девочки?

–Хельда разучивает танцы с учителем, Хлоя играет с куклами.

–Как-то они не очень находят общий язык с Захари…

–Он же мальчик, ему бывает скучно с девочками.

–Дороти, шла бы ты к детям или к своим моткам пряжи…Что приходила-то?

–Полюбоваться на тебя.

–А, на мою пьяную физиономию, понимаю,– засмеялся Хью.

–Ты всегда гонишь меня!

–Да! Я люблю затворничество!


Детская. Кучерявый Захари, больше похожий на Хьюго, чем на отца, упоённо рисовал.

Дороти ласково спросила у Захари, склоняясь над его рисунком:

–Малыш, что ты рисуешь на этот раз?

–Корабли.

–Опять корабли? Наверное, ты станешь капитаном.

–Хочу уплыть туда, где меня любят.

–Захари, но мы все тебя любим!

–Меня любит только бабушка Фредерика, но и она не часто подходит ко мне…В этом доме она выполняет много работы, тогда как бабушка Руди только чаи распивает.

В детскую вошла Рудольфа. Захари сухо кивнул ей. Хлоя встала с колен и сделала реверанс, усевшись вновь за игрушки. А Хельда, не обращая внимание на упрёки учителя танцев, бросилась к бабушке, весело смеясь. Пожилая женщина слегка обняла девочку. Хельда росла некрасивой, как мать. Тогда как младшая Хлоя уродилась похожей на Рудольфу, только волосы были кучерявы, как у родителей. Бабушку радовал даже холодный характер младшей внучки, она сама раньше не рассыпалась на чувства.

Свекровь интересовалась у снохи:

–Ты, как я поняла, была у Хьюго?

–У него опять перепады настроения, никого не хочет видеть…

Вам может понравиться: