Соседи и родня Оттавии Малевольти - Галина Губайдуллина

Соседи и родня Оттавии Малевольти

Страниц

220

Год

2020

Действие этой захватывающей истории разворачивается в маленьком городке Милфорд-Хейвен в Англии. Мы переносимся в эпоху правления Герга Третьего, о котором широко славилась его загадочность, так как он подозревался в вампиризме и считался душевнобольным. Но наше внимание теперь переключается на главную героиню - отважную Оттавию, которая является частью итальянской семьи скульпторов-иммигрантов.

Судьба Оттавии принимает неожиданный поворот, когда она оказывается принята в дом английского дворянина. Это становится поводом для волнения и тревоги у соседей, ведь ее сердцем постепенно начинают биться двое мужчин - адвокат и капитан дальнего плавания. Их страстная борьба за ее привлекательность и раскрытие своих чувств ставит под угрозу мир и спокойствие в обычной английской деревне.

Однако, все это лишь самая малая часть драматической саги, которая развернется перед нами. Вскоре мы узнаем о темных замыслах маньяка, который таится в тени и плетет свои козни. Разоблачение контрабандистов, которые подпитывают теневую сторону города, также играет ключевую роль в ходе событий. И, конечно же, местные жители сразятся с привидением, чтобы защитить свою территорию от духовного бродяги, который проникает в их обычные жизни.

Таким образом, каждый поворот и каждое приключение в этой истории добавляет уникальности и захватывающего сюжета. Получившийся рассказ является ярким калейдоскопом легендарных событий, который наверняка пробудит интерес и воображение читателя.

Читать бесплатно онлайн Соседи и родня Оттавии Малевольти - Галина Губайдуллина

Фотография для обложки предоставлена с согласия автора кукол Анной Тереховой с «Ярмарки Мастеров», где много других работ этого замечательного кукольника. Её сайт www.tannadolls.livemaster.ru

И в инстаграмме страница автора кукол annaterekhova.artdolls


4июня 1.800 года. Великобритания. Герцогство Уэльс. Графство Пембрукшир. Город-порт Милфорд-Хейвен. Правление Георга Третьего Ганновера.

Туманное утро. В десяти шагах силуэты зданий едва различимы, а люди кажутся тёмными пятнами, которые, колыхаясь, растворяются в гуще пара по мере удаления. Сонно разъезжают редкие кареты и дилижансы.

Простой люд, привыкший и приноровившийся к специфической, побережной погоде, спешит на заводы, фабрики, в мастерские, в порт.

Зажиточные горожане ещё спят, не говоря уж о богатых, из них не почуют разве что, те, кого мучила бессонница или болезнь, кого ждут неотложные дела на бирже или в конторе.

Достопочтенный, пятидесятилетний эсквайр Освальд Боу ехал в этот ранний час в своей новой карете и хмурился от вида покосившихся и облезлых трущоб рабочего квартала.

Перед одним из таких убогих домов его экипаж остановился. Эсквайр вознамерился сделать доброе дело, и был очень доволен собой, своим вниманием и тактом по отношению к бедным, особенно благотворительность важна сейчас – перед выборами в городской парламент. Он решил в качестве премии за хорошую работу выдать вдове, вчера скончавшегося слуги, приличную сумму денег. Боу мог бы доверить это дело управляющему, но хотел составить о себе мнение в городе, как о заботливом и добром человеке.

Эсквайр заметил, что зашарпанный подъезд, тем не менее, чист, а доски пола выскоблены ножом до блеска.

Выслушав плаксивые благодарности и жалобы вдовы, Боу с радостью освобождения от обременительной обузы, вышел вновь на лестничную площадку.

Дверь напротив отворилась и на пороге показалась ошеломляюще красивая брюнетка, совсем юная, на её лице читалась непорочная невинность и наивность. Её зелёное платье, расклешённое от груди, с модным узким рукавом до локтя, обхватывающим волнующе хрупкую руку, вздымалось «фонариком» у плеч. В отличие от ряда дворянских нарядов, простолюдинки зачастую прятали плечи и шею за огромным воротником, так и эта скромница прикрыла свои прелести за белоснежную ткань рубашки с длинным воротником. Из под рукава платья торчали кружевные оборочки этой рубашки. Маленькая, зелёная шляпка завязана лентой на шее на бант.

Боу отвернулся к двери вдовы, прикуривая трубку.

–Дай тебе бог здоровья, детка,– причитала сзади девушки дряхлая старушка,– Ты никогда не забываешь об одиноких, брошенных стариках. Вот с утра уже на ногах, молочка принесла.

–Я завтра приду, и наведу порядок в Вашей квартире,– обещала девица.

–Спасибо тебе, Оттавия.

–До свидания, бабушка Олли.

Старушка закрыла дверь.

Юное создание беззаботно, без опаски стало спускаться вниз по лестнице. Эсквайру Боу показалось, будто все окружающие его предметы и стены стёрлись, зрение сосредоточилось на хрупкой фигурке незнакомки, что плыла, словно в тумане. Звериный инстинкт обладанием любой ценой лучшей представительницей женского пола стало навязчивой необходимостью. Потрясающая сила желания сделала из обычного, законопослушного гражданина трясущегося от вожделения маньяка.

Беспечность юной особы побудило мужчину, которым руководил самец, напасть на беззащитное существо. Он оглушил жертву лёгким ударом по шее, сгрёб в охапку и втащил в свою карету.

Вам может понравиться: