Минута после полуночи - Вика Громова

Минута после полуночи

Страниц

140

Год

2025

Мика поглощена единственной идеей — отомстить Управителю, который разрушил её жизнь и забрал семью. Её существование стало серым и безрадостным, а вокруг лишь тьма ненависти. Однажды, бродя по лесам, она обнаруживает не только поломанный челнок, но и раненого юношу по имени Ваня, который оказался носителем важного оружия для повстанцев. Вскоре в стране вспыхивает война за последние ресурсы, и теперь Мика осознает, что её давняя ненависть — это только способ убежать от глубоких ран, затянувшихся в её душе...

История Мики — это не просто рассказ о мести, но и о внутренней борьбе, о том, как трудно порой осознать, что тьма внутри нас может быть даже опаснее внешнего врага. Если вам нравятся такие захватывающие миры, как в «Сотне» Кэсс Морган или атмосферные приключения из фильма «Книга Элая», то эта история точно найдет отклик в вашем сердце. Впереди ждут столкновения со злом, смелые решения и неожиданные повороты, которые изменят не только жизнь главной героини, но и всё её окружение.

Читать бесплатно онлайн Минута после полуночи - Вика Громова

Управитель


Августовским вечером Натан Бэйли с помощником, сыном и четырьмя вооруженными бойцами выехал из города. Внедорожники медленно катили по шоссе вдоль побережья, и вязкая испарина с океана оседала на коже. Бэйли задыхался от духоты, высовывался в окно и беспрестанно вытирал платком пот со лба.

– Куда подевался этот бензовоз? Сквозь землю провалился, что ли? – разозлился Натан. Он уставился на Пирсона, сидевшего за рулем. Тот в ответ провел ладонью по бритой голове и пожал плечом. – Украсть у меня! Кто?! Неужто они не знают об управителе с побережья?

– Найдется ваш бензовоз, мистер Бэйли, – вежливо заверил Пирсон.

Они помолчали. Бэйли размышлял, что делать с Бучем. В последнее время его увлечение травкой беспокоило все больше. В конце концов, он стал перебирать в уме парней-охранников, решая, которым заменить Буча на месте личного телохранителя.

– Этот Майк. Он сообразительный парень. И ответственный. Как думаешь, Чарльз, дать ему повышение? – Он имел в виду парня из деревни, который устроился недавно в отряд охраны.

Пирсон кивнул.

– Пожалуй, мистер Бэйли.

– И почему Буч не похож на него? – с досадой произнёс Натан. – Веришь ли, я проклял тот день, когда решил его воспитать. Он совершенно не поддается контролю, а сил у меня с каждым днём всё меньше. Как бы он однажды не прирезал меня.

Пирсон, нахмурясь, коротко глянул в ответ, а потом резко нажал на тормоз, потому что впереди идущий автомобиль встал. Из него вышел темноволосый парень и направился к ним.

Мистер Бэйли крикнул в окно:

– Что там, Майк?

– Вроде, своротка в лес. Плохо видно, но там как будто ангар за деревьями, и есть свет.

– Двести семьдесят пятый километр. – Натан глянул на счётчик. – Насколько помню, тут была военная база. Поехали.

Они притормозили подальше, чтобы их не заметили из дома, пристроенного к ангару. Бэйли махнул рукой, сгоняя людей, и быстро объяснил, кто куда идти.

– Буч, ты пойдёшь со мной, – скомандовал он сыну. Парень похожий на гориллу-альбиноса производил ошеломляющее впечатление на врагов Бэйли. – Парни, следите за периметром. Чак. Сгоняй в ангар, потом ко мне.

Охранники держались вблизи от Бэйли с Бучем, потом попрятались за постройками во дворе. С минуту Натан ждал, когда Пирсон присоединится к нему. Откуда-то тянуло едким горьким дымом и глухо тарахтело, видимо, в подвале работал бензиновый электрогенератор.

– Внутри бензовоз, – дал знать Чарльз, перепрятывая пистолет за пояс джинсов за спину.

Бэйли поднялся на крыльцо и постучал. Дверь открыли не сразу. В проёме возник парень лет двадцати. Увидев людей на пороге, он замер. Натан смерил его взглядом.

– Прошу прощения, – спокойным тоном сказал он. – Мы заблудились. Мы едем в город на побережье. Слыхал?

Парень сглотнул и бросил вглубь дома взгляд.

– Я не знаю этой местности. Отец! – позвал он.

Вскоре Бэйли пришлось повторить вопрос худому, но крепкому мужчине с обожжённым лицом. И, чтобы попасть в дом, весело добавил:

– Слушайте, стоять на пороге – то ещё удовольствие. Уже темно, мы устали. Вы нас не впустите? У вас есть карта?

Хозяин дома нехотя подвинулся, давая войти.

Обстановка внутри оказалась крайне скудной. Пара кресел и камин в гостиной, на кухне пыхтела кирпичная печь, на которой что-то кипело в кастрюле, обшарпанный стол накрыли к позднему ужину. Пара тусклых лампочек освещала это убожество. Но на большом блюде лежал кусок запечённой свинины, хозяева также раздобыли где-то фасоль. Другой парень примерно одного возраста с первым, увидев гостей, встал из-за стола, но тут же сел на место. От раковины на шаг отступила девушка.