Атор и Амаи. Экологическая сказка о том, как знания, вера в себя и крепкая дружба спасли деревню - Татьяна Григорьян

Атор и Амаи. Экологическая сказка о том, как знания, вера в себя и крепкая дружба спасли деревню

Страниц

10

Год

2024

Эта уникальная история, сочетающая традиции и современные знания, является прекрасным образцом наставничества для детей. Она покажет малышу, что обучение имеет огромное значение, и что знания обладают реальной силой. Вдохновит на веру в себя и свои возможности, независимо от возраста. Тема экологии сегодня крайне актуальна во всем мире, и история подчеркнет, что для изменений необходимы не только слова, но и действия. Она расскажет о значимости крепкой дружбы, умении быть внимательным и готовиться к переменам. Рекомендуется для детей от 4 лет и старше.

Читать бесплатно онлайн Атор и Амаи. Экологическая сказка о том, как знания, вера в себя и крепкая дружба спасли деревню - Татьяна Григорьян


Маленькие гусиные лапки бегали по песку вдоль хижин, украшенных внутри необычными предметами. Росли гусята, так быстро, что вся деревня наблюдала, как смешные неуклюжие жёлтенькие малыши превращаются в беленьких забавных птиц.

– Мамочка, ты только посмотри, как они меняются! – удивлялась Амаи.

– Да, моя девочка, природа необычайно интересно устроена. Она способна сотворить самые удивительные создания, которые не только от вида к виду, но даже в зависимости от возраста могут кардинально отличаться.

– Точно, как бабочки: они вообще не только цвет, но ещё и облик менять могут: из гусеницы в насекомое с огромными и одновременно тончайшими крыльями, – подметила девочка.

– Знаешь, а ведь люди тоже способны сильно меняться, – произнесла мама.

– Как это? – удивилась Амаи.

– Мы просто живём свою жизнь и сами не замечаем, как, меняется наше тело, наше мнение. Например ты: из младенца, пищащего в хлопковой ткани, превратилась в юркую малышку, а теперь и вовсе в смелую умную девочку.

– И правда, люди тоже способны меняться

– И даже во взрослом возрасте, мы можем менять своё тело, делая его более сильным и выносливым, красивым и свои убеждения, учиться новому, порой другим совсем, непонятному.

– Вот только в саванне научиться чему-то новому очень сложно, ведь все знания мы получаем друг от друга и живём так десятками лет, – сказала девочка и спустя пару минут добавила: – Мне так папа говорил.

– Ты права, но иногда даже в саванне открываются новые возможности, – улыбнулась мама.

– Не понимаю, как? – удивилась девочка.

– Помнишь, мы были в гостях у моей племянницы из соседнего племени? Им в деревню привезли книги, и ты так восхищалась рисунками внутри!

– Конечно помню, книги – это что-то удивительное. Но я не умею читать, и буквы мне были совсем непонятны.

– Вот об этом я и хотела с тобой поговорить. В нашей деревне планируют открыть школу, и я, зная твою любознательность, хочу предложить тебе посещать занятия. Ты хотелось бы учиться?

– Мама! Это же самая лучшая новость! Да! Да! Да! Я буду учиться! – воскликнула девочка.

Прошло несколько месяцев, и в деревне построили длинную хижину с несколькими комнатами; крыша её так же была накрыта листьями, а стены собраны из прутьев и глины. Но внутри – внутри всё было очень необычно. Там стояли высокие столы. За такими в деревне никто не сидел. А ещё там были стулья и много книг. Дети бегали вокруг хижины, заглядывая вовнутрь. Им было чрезвычайно любопытно.

Одним жарким днём, когда небо было окрашено в красно-жёлтые цвета и на нём не было ни облачка, в деревню приехала Катя. Она была родом из далёкой России, но преподавала английский и математику в Африке. С ней в деревенской школе начались занятия, на которые так любила прибегать Амаи. Но на уроки Амаи приходила не одна. Она всегда брала с собой свою любимую Атор – ту самую гусыню, благодаря которой, в деревне и появились 13 маленьких гусят. Атор и Амаи были неразлучны. Сначала Катя очень удивлялась, но потом всё же согласилась и так привязалась к этой необычной парочке, что каждый раз с интересом ждала, когда они придут и внимательно наблюдала за их дружбой.

Прошел год, Амаи перечитала все книги, которые были в школе. И ей их было мало. Она жадно впитывала знания, хотя большинство её сверстников совсем не понимали, в чём та самая прелесть чтения, которым так увлеклась Амаи. А Катя видела стремление девочки и при каждой возможности, выписывала новые книги.