В дурном обществе - Энн Грэнджер

В дурном обществе

Страниц

170

Год

2013

Фран Варади, молодая и отважная женщина, пребывала в городе одним солнечным днем, наслаждаясь свежим воздухом и красочной атмосферой. Внезапно, на ее пути, она наткнулась на Алкаша Алби, странного бродягу, который судорожно пытался произнести что-то неразборчивое.

Сердечный стук Фран участился, когда она смогла различить его слова - похищение! Беззащитная девушка была отобрана силой и ввергнута во мрак ночи на глазах у Алкаша. Ужасу нет предела, ведь Фран не могла остаться равнодушной к такой невыносимой жертве насилия.

Решительность проснулась в душе Фран, она никогда не могла пройти мимо людского страдания, и теперь ее сердце велело ей действовать. Вопреки своим собственным предубеждениям в отношении полиции, она настойчиво отправилась в полицейский участок, где столкнулась с откровенным равнодушием.

Она описала похитителей, старую машину и даже девушку, всю свою тревогу перелила на слушателей, но, к ее ужасу, все было проигнорировано. Но Фран не могла остановиться, ее справедливость требовала действий.

И вот, как в сказке, Фран обрела новую роль - роль неофициального сыщика. В ее сердце горел огонь непримиримости к злодейству, она не могла оставить ничего без внимания. Каждая ночь превращалась в тревожную охоту на следы, а каждый угол города становился потенциальным укрытием для похитителей.

Но надежда всегда есть, и Фран знала, что мир полон смельчаков, готовых подключиться к ее поисковому марафону. Она понимала, что не может бороться с этой темной силой одна, и поэтому намерена использовать все доступные ей ресурсы, чтобы найти и освободить несчастную девушку.

Таким образом, Фран Варади знает, что она необычная героиня этого рассказа. Ее искренняя преданность делу дает ей неоспоримое преимущество перед любыми преградами, которые могут встать на ее пути. С каждым шагом она продвигается вперед, становясь все ближе к разгадке таинственного похищения.

Читать бесплатно онлайн В дурном обществе - Энн Грэнджер

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Глава 1

С Алкашом Алби Смитом я познакомилась на красной металлической скамейке в главном зале вокзала Марилебон. Только не подумайте, что я привыкла вращаться в обществе таких, как Алкаш Алби. Поводом для вступления в разговор послужила чашка кофе.

В то утро я в полной мере испытала на себе капризы погоды. Вместо привычных джинсов нацепила легкомысленную мини-юбку и тончайшие колготки, не способные защитить даже от самого легкого ветерка. Что уж говорить о свирепом северном ветре, который как будто принесся прямо из Сибири и беспрепятственно завывал в просторном зале с высоченными потолками!

Я ждала поезд из Хай-Уикема, на котором должен был приехать Ганеш Пател. Как назло, в тот день все поезда опаздывали. Чтобы согреться, я купила кофе на лотке и села ждать. Кофе продавали в зеленых в белый горошек пластиковых стаканчиках, и он был обжигающе горячим. Вот почему я поставила стаканчик остывать на свободное сиденье рядом с собой. Подумать только, сколько неприятностей способен причинить один незначительный поступок! Если бы я держала свой стаканчик в руках… Если бы в тот день догадалась одеться потеплее… Если бы поезд не опаздывал… Но все сошлось одно к одному, а потом все получилось, как получилось… Поневоле поверишь в судьбу – или в закон подлости, кому как больше нравится.

Кстати, Ганеш – мой друг. Раньше его родители держали овощной магазинчик на углу улицы, где я незаконно жила в пустующем доме – сквоте. Местные власти решили реконструировать весь квартал. Поэтому нас выселили, а все дома на нашей улице снесли. Подхватив свои скудные пожитки, мы разбрелись в разные стороны, словно беженцы. Все мы подыскивали себе крышу над головой и мечтали о новой жизни. Я потеряла куда меньше, чем Пателы. Моя мечта – стать актрисой. Правда, пока у меня нет членской карточки актерского профсоюза, а выступать мне доводилось лишь в уличном театре. Жизнь в сквоте легкой не назовешь, но все же у меня там было какое-никакое жилье. После долгой, изнурительной и заранее обреченной на неудачу борьбы с местными властями нас лишили крова.

И все же другим пришлось еще хуже. Пателы потеряли магазин, которым они кормились, и квартиру над магазином, в которой они жили. Другими словами, они потеряли почти все. Им, конечно, заплатили компенсацию, но компенсация не всегда все окупает. Чем, к примеру, возместить много лет упорного, тяжелого труда? Чем возместить их планы и мечты о будущем?

В Лондоне Пателы не нашли другого подходящего места. Точнее, таких мест в столице сколько угодно, только Пателам они не по карману. Поэтому они перебрались в Хай-Уикем, где временно поселились в доме своей дочери Аши и ее мужа Джея, и начали подыскивать себе жилье. Вот почему в тот день я ждала Ганеша. Он ездил в Хай-Уикем навестить своих.

Ганеш не переехал в Хай-Уикем, потому что для него там не хватало места. Он переселился к своему дяде Хари и стал работать у него же. Работа на Хари обладала кое-какими преимуществами, но гораздо больше у нее было недостатков. Самым большим преимуществом оказалось то, что газетно-табачный магазинчик Хари находился буквально в двух шагах от моего нового жилища. Незадолго до того я как раз переселилась в Камден, где сняла квартиру в цокольном этаже. Сейчас я о ней расскажу. За переезд мне следует благодарить одного пожилого джентльмена по имени Аластер Монктон, для которого я выполнила одно поручение и проявила талант детектива. Кстати, без ложной скромности признаюсь, что с его поручением я справилась совсем не плохо.