Бартер на любовь - Ольга Герр

Бартер на любовь

Страниц

110

Год

2022

Три года назад, в один магический вечер, моя жизнь изменилась, когда Кейн Дарнелл нежно поцеловал меня. Этот поцелуй стал началом некой судьбоносной цепочки, в результате которой мы потеряли все, что имели. Хотя он забыл о нашем волшебном моменте, я запомнила его каждую деталь. После произошедшего я решила навсегда избегать опасного общения с этим загадочным мужчиной. Ведь если он узнает о моих уникальных способностях, мое будущее будет под угрозой.

Но сейчас я оказалась в безвыходной ситуации и придется рискнуть. Внезапно Кейн предлагает мне необычный бартер: услуга взамен на услугу. Он раскрывает свое настоящее лицо - ломбард, где он обладает удивительной способностью помочь мне избавиться от своей душевной, а возможно и физической тяжести. Я осторожно подходю к дверям этого таинственного места, зная, что волшебные сделки всегда требуют жертвы. Чувствуя тревогу, я задаюсь вопросом - смогу ли я выкупить свою душу, оставаясь самой собой? Что я потеряю и что смогу сохранить, пройдя через этот опасный обмен? Ответы скрываются в темных уголках этого ломбарда, а я готова рискнуть ради своего будущего. Моя история только начинается...

Читать бесплатно онлайн Бартер на любовь - Ольга Герр

Глава 1. Она

– Что скажешь, Тина? – отец наклонился ко мне и легонько ткнул меня локтем в бок. При этом он не сводил с меня пытливого взгляда, а я в свою очередь, не мигая, смотрела на мужчину, сидящего напротив.

Передо мной на столе лежал договор, чисто для отвода глаз. Я не прочла из него ни строчки, да этого от меня и не требовалось. У нас с отцом своя обкатанная годами система. Он берет меня на важные переговоры и на заключение контрактов. Официально я считаюсь его помощницей, но на самом деле от меня требуется всего одно: понять врет или нет предполагаемый бизнес-партнер.

Я улавливаю ложь мгновенно. Она царапает слух. Ощущение, будто железом по стеклу ведут – аж передергивает и зубы сводит. Правда вызывает иные эмоции – спокойствие и умиротворение. Но в этот раз все было иначе. Я ничего не чувствовала. Вообще. Полный ноль.

Нового бизнес-партнера отца я увидела сегодня впервые. До этого лишь читала о нем статьи и смотрела обзоры по каналу новостей. Сперва я изучала Кейна Дарнелла для дела, но сама не заметила, как увлеклась. Уже не просто собирала информацию об объекте, а с интересом следила за жизнью мужчины.

Но ни фото, ни видео не подготовили меня к встрече. Кейн – успешный предприниматель, бабник, шикарный мужчина и папин партнер по бизнесу. Такая вот взрывоопасная смесь.

А я… я всего лишь я. Скромница Тина, совершенно не опытная в сердечных делах. Ничего удивительного, что Кейн ошеломил меня. В первую очередь своей харизмой. Он буквально излучал силу. Аура этого мужчины довлела надо всеми в кабинете. В первую же секунду я попала под ее воздействие и увязла как муха в меду.

Кстати, о меде. Глаза Кейна были схожего с ним оттенка – желтый янтарь с черными крапинками. Он то и дело хмурился, как будто был чем-то недоволен. Не видела ни одного фото, на котором он улыбается. Способны ли эти поджатые тонкие губы на улыбку? Почему-то меня всерьез волновал этот вопрос.

Чего скрывать, Кейн мне понравился еще на видео. В свои восемнадцать лет я еще не встречала такого красивого мужчину. Он был одновременно собранный и расслабленный. Не знаю, как ему удается сочетать не сочетаемое. Тигр перед броском, делающий вид, что ему нет дела до жертвы – вот он какой.

Но личная встреча преподнесла неожиданный сюрприз, к которому я была не готова. С какой стати я не могу его разгадать? Прежде со мной такого не случалось.

Умельцы частенько изобретают и продают блокаторы, якобы закрывающие людей от таких, как я, от спецификов. Одними блокатарами торгуют чуть ли не на вес, другие стоят целое состояние, но цель у них одна – отъем денег у наивного населения. Ни один блокатор не работает. Я встречала людей, увешанных ими, и все равно легко видела их ложь. От меня не спрятаться. Но Кейн каким-то образом смог.

Я пробежалась взглядом по мужчине. Блокатор мог быть чем угодно. Хоть одной из запонок на его безупречно белой рубашке. Не заставлять же его теперь раздеваться? Да и как обосновать подобное требование?

При мысли о голом Дарнелле температура моего тела резко подскочила, и я потянулась за стаканом воды. Надеюсь, она холодная, а еще лучше – ледяная. Мне необходимо чем-то остудить внутренний жар. Разбавить кровь, которая закипает, когда я смотрю на Кейна. А еще мне нужно потянуть время. Я не знаю, что ответить отцу.