Книга Москвы: биография улиц, памятников, домов и людей - Ольга Абрамовна Деркач, Владислав Владимирович Быков

Книга Москвы: биография улиц, памятников, домов и людей

Ольга Деркач и Владислав Быков — талантливые журналисты и писатели, известные также как участники интеллектуальных игр и авторы игровых и познавательных программ на телевидении и радио. Эта замечательная семейная пара создает вместе удивительные произведения, такие как "Книга века" и "Горбачев. Переписка переживших перестройку".

Их книга "Книга Москвы" необычна: это не просто путеводитель или энциклопедия. Авторы придали сухой фактической информации свой собственный взгляд, чувства, размышления и немного юмора. Это делает книгу легкой и увлекательной для чтения, рассказывая о различных улицах, памятниках, домах, станциях метро и жителях Москвы. Все это представлено в алфавитном порядке на пространстве широких географических и литературных контекстов.

Читать бесплатно онлайн Книга Москвы: биография улиц, памятников, домов и людей - Ольга Абрамовна Деркач, Владислав Владимирович Быков

В оформлении книги использованы репродукции картин, оригиналы которых хранятся в Государственной Третьяковской галерее, Государственном Историческом музее, Государственном Русском музее, Государственном музее-усадьбе «Архангельское»


В оформлении книги использованы фотографии Андрея Зорина, а также предоставленные РИА Новости и Shutterstock (среди них работы Pavel L, Irina Afonskaya, Popova Valeriya, Viacheslav Lopatin, Nikolay Sachkov, Natalia Sidorova, Ovchinnikova Irina, Oleg GawriloFF, Philip Mowbray, Balakate, nikolpetr, E. O., Lipskiy, VLADJ55, ID1974, Kingarion, mgfoto)


© О.А. Деркач, 2017

© В.В. Быков, 2017

© РИА Новости

© ООО «Издательство АСТ», 2017

* * *

Внукам и внучкам

Любите ли вы Москву так, как мы любим ее, то есть всеми силами душевными, каждой клеточкой нашего мозга и тела нашего, взращенных и воспитанных в российской провинции? Ходите ли вы так, как мы, пешочком по переулкам Москвы «любить родной край», невзирая на круто посоленное снежное пюре под ногами, отыскивать милые сердцу особнячки, еще не изуродованные новорусской реставрацией, любуясь чугунным ажуром решеток и статными фигурами церквей? Глядите ли по сторонам в толчее метро, преодолевая сопротивление толпы и нецензурные запахи, вычленяя то чудный барельеф, то великолепный растительный орнамент, то восхитительную флорентийскую мозаику? Греет ли ваше сердце мысль о том, что вашими земляками были замечательные люди: Александр Сергеевич Пушкин, например, или Павел Михайлович Третьяков? Если да – эта книга для вас. Если нет – тоже для вас, потому что иногда, чтобы полюбить, нужно узнать поближе, внимательно посмотреть второй раз, коли с первого раза любви не получилось.

Многих, особенно коренных москвичей, возможно, покоробит провинциальная наглость, с которой мы взялись писать о городе, где не родились и не выросли. Что тут сказать? Право любить город и копить знания о нем не дается самим фактом появления в нем на свет, подобно тому, как судить о спектакле может не только труппа, его играющая. Этот взгляд есть не что иное, как проявление тяжелой болезни ксенофобии, поразившей не самую лучшую часть москвичей. Ксенофобам нашу книжку читать не следует… впрочем, нет, именно им ее следует прочесть в первую очередь – хотя бы для того, чтобы убедиться: Москва во все века была котлом, переваривающим все пришлое в густую похлебку с волшебным вкусом, тогда как без посторонних включений то был бы лишь тощий супец с вываренными до состояния мочалки ингредиентами.

Предупреждаем «на берегу»: «Книга Москвы» – не путеводитель и не энциклопедия, хотя что-то энциклопедическое в ней, безусловно, есть. Например, алфавитный принцип в ее форме и обильный фактический материал в содержании. Но сухую истину справочника мы щедро сдобрили своим собственным отношением к предмету, своими размышлениями и выводами. Не рискуя обнимать необъятную тему, мы огородили ее забором своих вкусов и пристрастий, ограничили собственными интересами и увлечениями. Понимаем, что не каждому наши выводы придутся по сердцу, не всякий разделит наши вкусы. Потому по страницам книги мы щедро разбросали оговорки: «на наш взгляд», «как нам кажется», «на наш вкус». Как нам кажется (опять!), в этом личном привкусе и заключается особый интерес нашего претендующего на художественность произведения.