Человек в поисках идентичности: Как найти свое место в жизни - Ким Даббс

Человек в поисках идентичности: Как найти свое место в жизни

Автор

Страниц

35

Год

2025

Каждый из нас — это уникальная личность, идеально вписывающаяся в разнообразие этого мира. Но задумываемся ли мы о том, насколько важно осознать свое «я» и удерживать свою идентичность, несмотря на давление со стороны окружающих? Как разобраться в том, кто мы на самом деле, если обстоятельства заставляют нас менять профессию, стиль жизни, семейные связи, вероисповедание или даже если мы не знаем своих корней?

Ким Даббс, один из ведущих специалистов в области изучения идентичности, предлагает ключевые методики для определения и сохранения собственного «я». Она освещает путь к преодолению чувства отчуждения и поиску истинных целей в жизни, а также способов их достижения. В своей книге Даббс делится проверенными инструментами, которые помогут вам уверенно строить жизнь, оставаясь верными своим внутренним убеждениям.

На протяжении всей своей жизни мне приходилось носить маски и держаться на расстоянии от окружающих. Но лишь со временем я осознала, что это мешает мне показать свою истинную сущность и уходит от моих культурных корней. Я испытывала боль, позволяя другим устанавливать для меня границы и говорить, где мне быть, а где — нет. Мне необходимо было в первую очередь понять, что значит принадлежать — но не к обществу, а самой себе.

Эта книга адресована тем, кто ищет свою идентичность и стремится найти свое истинное место в мире, чтобы наконец-то раскрыть свой потенциал и стать по-настоящему счастливыми. Это руководство для тех, кто хочет освободиться от чуждого мнения и прекратить стремление соответствовать стандартам, установленным другими.

Многие из нас ставят внешние факторы выше внутреннего самосознания, ожидая сигналы, чтобы почувствовать свою значимость и ценность. Важно научиться быть внимательными к себе, осознавать свои желания и потребности, чтобы, справившись с чувством отчуждения, стать полноценной частью мира. Обретение себя — это первый шаг к тому, чтобы наконец научиться жить по своим правилам и строить свою жизнь с учетом своих истинных ценностей.

Читать бесплатно онлайн Человек в поисках идентичности: Как найти свое место в жизни - Ким Даббс

Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)



Переводчик: Сырлыбай Айбусинов

Редактор: Екатерина Закомурная

Главный редактор: Сергей Турко

Руководитель проекта: Ольга Равданис

Арт-директор: Юрий Буга

Адаптация оригинальной обложки: Юрий Буга

Корректоры: Елена Биткова, Оксана Дьяченко

Верстка: Максим Поташкин


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


© 2024 by Kim Dabbs

First published by Berrett-Koehler Publishers, Inc., Oakland, CA, USA. All Rights Reserved

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2025

* * *

Стиву, Мике, Генри и Оливии…

Я есть, потому что есть вы


Введение

Путешествие к принадлежности

Таксист: Откуда вы?

Я: Из Мичигана.

Таксист: Но вы не похожи на американку! Вы китаянка?

Я: Нет.

Таксист: Но вы выглядите как китаянка. Вы явно родились не здесь.

Я: Я родилась в Корее.

Таксист: Вы, должно быть, приехали сюда учиться?

Я: Нет.

Таксист: Так вы здесь из-за своих родителей?

Да, незнакомец. Спасибо вам, мама и папа, за то, что оставили меня на улице в полицейской будке в Корее, когда мне было шесть месяцев, чтобы я могла объяснить это случайному таксисту на стоянке возле аэропорта Филадельфии.

••••

Я всегда жила с ощущением, что мир состоит из мест, где я чужая. Я американка корейского происхождения, удочеренная американкой, живущей в Германии. Корейцы часто говорят мне, что я чересчур американка. Американцы заявляют, что я слишком кореянка. И немцы не скрывают, что я, ну, знаете, какая-то не такая, не немка. Куда бы я ни пошла, везде мне дают понять, что я не одна из них. Я как «горячая картошка» инклюзивности. Когда к этому добавляются другие аспекты моей личности – женщина-руководитель, правозащитница и мать, – сюжет усложняется. Явная отчужденность сменяется скрытой. Это глубоко ранит. Где бы я ни находилась, мир, кажется, всегда знает, как – словами, действиями или окружением – заставить меня почувствовать себя чужой. Чтобы справиться с этой болью, я потратила десятилетия, пытаясь стать культурным хамелеоном. Я сменила прическу. Одежду. Речь. И все ради того, чтобы другие люди чувствовали себя более комфортно, оказавшись рядом со мной. Но, отрицая свою идентичность в попытке вписаться в тот или иной социум, я платила высокую цену.

Не желая, чтобы и другие испытывали эту боль отчуждения, я посвятила всю свою карьеру созданию сообществ и открытию новых возможностей для людей сначала в США, а затем и в мире. В теории я должна была быть счастлива. Я добилась многого. Я прошла путь от брошенного на улице ребенка до человека, который сумел сделать много хорошего в масштабах всего мира. Я достигла того этапа в карьере, когда тебя приглашают выступить с докладами в таких местах, как музей Гуггенхайма и Массачусетский технологический институт. Дома меня ждал замечательный любящий муж. И порой мои дети думали, что я действительно крутая. Но как бы влиятельна я ни была во внешнем мире и скольких бы наград ни удостоилась, чего-то всегда не хватало. Оставалась зияющая дыра, которую я, казалось, никогда не смогу заполнить: я все еще чувствовала себя чужой.