Аполлон разоблачённый - Сергей Цветков

Аполлон разоблачённый

Страниц

10

Год

2025

Когда собираешь материал для обширных исторических трудов, неизбежно наталкиваешься на захватывающие сюжеты, которые особенно ярко проявляются в формате «исторических миниатюр». Непосредственно это произошло со мной около 20 лет назад. В то время я был молодым и всё ещё начинающим историком, и наткнулся на поразительную историю о немецком профессорe-филологе. Он сумел доказать весьма необычное — «несолнечное» происхождение культа Аполлона, но его жизнь закончилась при странных обстоятельствах, которые напоминали месть разгневанного божества.

Эта интригующая история побудила меня создать художественное произведение, в котором я решил связать воедино различные исторические факты и события, формируя при этом увлекательного героя. В результате появилась небольшая новелла под названием «Аполлон разоблаченный». В ней я стремился не только передать атмосферу той эпохи, но и погрузить читателя в мир противоречий, связанный с поисками истины, исследованием человеческой судьбы и исследованием роли мифологии в жизни людей.

Таким образом, из обрывков реальности выросло произведение, которое делает акцент на судьбе человека, стоящего на стыке науки и мистики. Это не только рассказ о культуре и языке, но и размышление о месте мифов в нашей жизни, о том, как они продолжают влиять на нас сегодня.

Читать бесплатно онлайн Аполлон разоблачённый - Сергей Цветков

История эта, случись она за четыре-пять столетий до Креста, непременно была бы – с должным почтением к божественному возмездию – упомянута Секстом Эмпириком («Против ученых»), Псевдо-Аристотелем («Об удивительных слухах») или послужила бы Лукиану поводом для зубоскальства в каком-нибудь из его «Разговоров в царстве мертвых»; несомненно также, что названные авторы, равно как и позднеантичные комментаторы и компиляторы, не стали бы злоупотреблять по отношению к герою этой истории легкомысленными выражениями вроде «безвременная кончина» и «трагическая случайность», как это сделали коллеги профессора Якоба Миллера, посвятившие ему в начале августа 1914 года несколько некрологов в ряде немецких и швейцарских газет. В свою очередь, я не вполне уверен в своем праве называть историей события, связанные, по-видимому, лишь временной последовательностью.

Начать, наверное, следует с ноября 1912 года, когда профессор классической филологии Базельского университета Якоб Миллер – автор небезызвестных широкой публике книг «Политеизм у греков» (1898) и «Страдающие боги в языческих религиях» (1907) – невольно обратил внимание на многочисленные не по сезону толпы иностранцев, тревожившие своими возбужденными восклицаниями тихие кафе и улицы города. Нетрудно было догадаться, что речь между ними идет о политике. Заглянув в газеты, Миллер узнал, что в Базеле проводит съезд какой-то II Интернационал, предупреждающий пролетариат Европы об угрозе империалистической войны. Упоминание о войне вызвало у него недоумение и грусть. Всякое проявление грубой силы было ему противно, к тому же, по его мнению, современный этап развития христианской цивилизации уничтожил все разумные причины и поводы для военного конфликта между культурными нациями. Правда, будучи истинным гражданином своей страны, Миллер недолюбливал государства с многомиллионным населением и испытывал инстинктивное недоверие к разумности их общественного устройства и политических устремлений. Всем разговорам о социальных реформах и системе европейской безопасности он втайне предпочитал совет Аристотеля: «Сделайте так, чтобы число граждан не превышало десяти тысяч, иначе они не будут в состоянии собираться на публичной площади». Германия менее других европейских стран пробуждала его симпатии. Миллер хорошо знал и с удовольствием посещал Флоренцию, Венецию, Афины; в Берлин или Лейпциг он ездил неохотно и только по делам. Труды своих немецких коллег он ценил не очень высоко; перспектива германизации Европы ужасала его.

После лекций он поделился своими тревогами с профессором Готфридом Герсдорфом, медиевистом. Герсдорф был немец, что не мешало Миллеру в течение последних семи лет (с тех пор, как они сошлись) предпочитать его беседу любой другой. Их тревожили одни и те же вопросы: каким путем пойдет дальше культура, сумеет ли Европа сохранить и передать будущему хрупкую и столь часто искажаемую красоту, завещанную ей Аттикой и Тосканой?

Они поднялись на облюбованную туристами террасу между красным каменным собором и Рейном. Простое, ничем не примечательное здание университета находилось совсем близко, на склоне между музеем и рекой. Глядя вниз, на холодные волны реки, еще недалекой от верховья, но уже полноводной и шумной, Герсдорф сказал: