Генеалогия эксцентриков: от Матабэя до Куниёси - Нобуо Цудзи

Генеалогия эксцентриков: от Матабэя до Куниёси

Страниц

40

Год

2018

Книга "Генеалогия эксцентриков: от Матабэя до Куниёси" является исключительным литературным произведением, впервые изданным в 1970 году, которое раскрыло перед японской аудиторией неизведанные подробности о редких японских художниках эпохи Эдо. Сюжетом книги являются жизненные истории шести талантливых художников: Иваса Матабэя, Кано Сансэцу, Ито Дзякутю, Сога Сёхаку, Нагасава Росэцу и Утагава Куниёси. В своих творениях эти эксцентричные личности продемонстрировали новаторство и авангардизм, однако в истории японского искусства они долгое время рассматривались лишь как "еретики".

Нобуо Цудзи, описывая биографии выбранных художников, предоставляет нам возможность взглянуть на генеалогию прогрессивных мастеров эпохи до революции в Японии, чьи произведения отличались экспрессионизмом и созданием необычных и фантастических образов. Великолепное переиздание этой книги привлекло внимание не только в Японии, но и на Западе, осветив забытых художников и расширившее наше понимание их таланта и вклада в искусство. Самый известный японский современный художник Такаси Мураками признал "Генеалогию эксцентриков" книгой, сопоставимой с Библией, и даже она оказала влияние на его последующие работы.

Читать бесплатно онлайн Генеалогия эксцентриков: от Матабэя до Куниёси - Нобуо Цудзи

KISÔ NO KEIFU

Copyright © 1988, 2004 by Nobuo TSUJI

First published in Japan in 1998 by PERIKANSHA Publishing Inc. and republished in 2004 by CHIKUMASHOBO LTD.

Russian language translation rights arranged with CHIKUMASHOBO LTD. through Japan Foreign-Rights Centre

© Дулина А., перевод, 2018

© ООО «Ад Маргинем Пресс», 2018

© Фонд развития и поддержки искусства «АЙРИС» / IRIS Foundation, 2018


辻惟雄

奇想の系譜

筑摩書房

Иваса Матабэй: скорбный и быстротечный мир укиё[1]

Во время вечерних историй для сановника [Мацудайра] Тадамаса[2] один человек рассказал, что сегодня на Большом мосту встретил странного человека в узких штанах из пурпурного жатого шелка. Сановник выслушал и сказал, что тот человек, верно, был Укиё Матабэй – «Матабэй изменчивого мира», должно быть, он пришел в эти земли. И в самом деле тот человек был Матабэй.„

Из «Вечерних рассказов о разном старца из [земель] Коси[3]»

Принято считать, что закат искусства иллюстрированных горизонтальных свитков эмакимоно пришелся на период Муромати[4], поскольку свитки эмаки периода Эдо[5] опустились до формализма, утратив художественность.

Однако я с этим совершенно не согласен. Широкой публике они неизвестны, но я уже давно обратил внимание на существование группы уникальных красочных свитков, созданных в первой половине XVII века, точнее в периоды правления Гэнна (1615–1624) и Канъэй (1624–1645).

Для эстетов, которые считают эталоном изысканные классические эмаки периодов Хэйан (794–1185) и Камакура (1185–1333), упомянутые свитки – не более чем безвкусные поделки, совершенно вульгарные, грубые, вызывающие отвращение и неприязнь. Однако у зрителя, привыкшего к экспрессии современного искусства, эти эмаки вызывают неподдельный интерес. На этом позвольте закончить вступление и перейти к знакомству читателя с самими произведениями.

В Художественом музее МОА (прежде Художественный музей Атами) хранятся двенадцать красочных свитков под названием «Токива в Яманака». Длина каждого свитка примерно двенадцать с половиной метров. Если развернуть все свитки и положить их в ряд, получится колоссальное произведение длиной сто пятьдесят метров. Даже на беглый их осмотр уйдет, пожалуй, целых полдня. Тот, кому выпадет шанс посмотреть произведение целиком, безусловно будет поражен своеобразным характером этих масштабных эмаки (ил. 1–3).

Сюжет свитков «Токива в Яманака» основан на одноименном сказании эпохи Муромати в жанре рассказов отогидзоси[6], в центре которого – легенда об Усивака[7]:

Токива Годзэн, мать Усиваки, сверх меры обеспокоена тем, куда пропал ее сын, который в тайне от матери направился в северо-восточные земли Осю в погоне за родом Тайра. Вместе со служанкой она отправляется в путь вслед за ним. Но на постоялом дворе Яманака в провинции Мино (современная префектура Гифу) она заболевает. Шестеро разбойников, находившихся на постоялом дворе, замышляют заполучить вещи Токива. Они врываются к ней глубокой ночью, срывают одежды с нее и с ее служанки и в довершение всего убивают обеих. На следующий день Усивака, волнуясь за мать, один возвращается в столицу. По пути он останавливается на постоялом дворе Яманака – по случайному совпадению том самом, где была убита Токива. Во сне ему является мать и требует отмщения. Потрясенный увиденным во сне, он просыпается, узнает от хозяина подробности случившегося и клянется совершить возмездие. Он выдает себя за владетельного князя