Огонь в твоих глазах. Испытание - Любовь Черникова

Огонь в твоих глазах. Испытание

Страниц

215

Год

Становиться истинным Защитником не является легкой задачей. В уникальном и известном Ордене Киррану, где древние традиции сочетаются с новыми вызовами, молодой и амбициозной девушке по имени Даррен предстоит пройти множество испытаний. Ведь она единственная женщина среди всех курсантов, что само по себе представляет огромную преграду. Курсанты элитного ордена не желают принять это положение и ее наставники, особенно заметный и прямолинейный Хорвейг, относятся к ней с особым неприятием.

Однако, несмотря на все трудности, наша героиня решает не сдаваться. Она полна решимости доказать не только окружающим, но прежде всего самой себе, что достойна быть настоящей охотницей. Путем обретения верных друзей и поиска тайного союзника, она намерена доказать всем, что "Большая Охота" - это не пустой звук, а сила и решимость одной уникальной охотницы. Каждый ее шаг будет направлен на достижение цели и подтверждение своей силы и самооценки. Встречайте непревзойденное сочетание смелости, интеллекта и настойчивости - Даррен, и она готова покорить каждую преграду, чтобы стать не только великим искателем приключений, но и настоящей красавицей охотницей.

Читать бесплатно онлайн Огонь в твоих глазах. Испытание - Любовь Черникова

Пролог


Позолоченные двери ресторации «Жар-птица» распахнулись, и слуга в абрикосового цвета ливрее с золотыми кантами по бортам и того же цвета обшлагами низко поклонился, сохраняя на лице бесстрастное выражение.

— Господин Грейл, вас уже ждут.

— Спасибо.

Райхо позволил второму забрать шубу из черного соболя и чинно прошествовал за первым, оставляя мокрые следы на паркете — на улице третьи сутки без устали валил снег. Большой зал пустовал, занятыми оказались лишь несколько столиков — непогода заставила изнеженных обывателей Птичьего Терема сидеть по особнякам и предаваться хандре за кружкой горячего пряного аррога. Слуга подвел гостя к одной из кабинок и, открыв дверцу, отступил, с поклоном пропуская внутрь.

— Благодарю, — кивнул ему Райхо и вошел.

В кабинете за столом ожидала девушка, одетая в прямое алое платье с длинными рукавами. Ее плечи укрывала горжетка черного коротко стриженного меха, сливающегося цветом с уложенными в высокую прическу волосами. На шее, запястьях и в завитках укладки мягко сверкали утренней росою многочисленные даманды. Она поднялась навстречу, опустив долу чуть раскосые карие глаза, и присела в низком реверансе, достойном сильных мира сего своим изяществом. Мелодичный голос прозвенел хрустальным колокольчиком:

— Мой Тан.

— Пайшан.

Богатенький праздношатающийся простак Грейл тин Аллария неуловимо изменился, превращаясь в Райхо Справедливого, Хэпт-тана пятнадцатого клана сагалийских ассасинов. Самого молодого, малочисленного и, пожалуй, самого скандального из всех. Перед юной асс-хэпт стоял ее господин.

— Пайшан, надеюсь, ты вынудила меня бросить дела и притащиться в такую даль, чтобы сообщить о завершении задания?

Голос Райхо прозвучал устало. Хэпт-тан переживал, справится ли Сафуил без него? В последнее время появилось много нежеланных заказов.

— Да, мой Тан. Книга. Она здесь.

Девушка взяла со стола густо-красный, в тон собственному платью, сверток, перевязанный золотой лентой. Склонив голову, на вытянутых руках подала его Райхо.

— Наконец-то!

Он принял сверток. Развернул, не замечая пристального, исполненного затаенной тоски, взгляда. Внутри оказалась потертая холщовая сумка на длинной лямке, а в ней угадывался увесистый том. Хэпт-тан облизнул губы, не веря, что держит в руках величайшую реликвию Ордена Защитников. Едва совладав с дрожью в пальцах, вынул и положил книгу на стол. Погладил обтянутую коричневой кожей обложку, открыл наобум посередине, любуясь ровными строчками мелких символов. Понял, что без труда разбирает древние руны — времени на их изучение было потрачено немало, теперь ассасин знал — не зря. Он одобрительно кивнул ученице. Ответом стала лучезарная улыбка и чуть заметный румянец, выступивший на высоких скулах, да мягкий отблеск счастья в глубине карих с поволокой глаз.

— Но почему так долго?

Хэпт-тан не мог позволить асс-хэпт расслабиться. В его клане должны быть только лучшие.

— Я не имела возможности часто появляться в деревне. Там все как на ладони, а трогать Защитника ты мне не велел. Кроме того, тин Хорвейг хорошо ее спрятал, либо держал при себе все это время. Пришлось использовать запасной план.

— Трогать этого конкретного Защитника, во-первых, было опасно для тебя. Во-вторых, навлекло бы ненужные подозрения на заказчика.