Пингвины - Иван Бунин

Пингвины

Страниц

5

Год

«Началось с того, что мне стало опять тридцать лет. Я решил вернуться в Россию, в то прекрасное время, которое я так сильно ощущаю в своей душе. Внезапно я оказался в вагоне, ехал почему-то в Гурзуф – место, где в прошлом было столько радости и веселья. Но сразу почувствовалось, что что-то не так. Жизнь здесь уже не та, которую я помнил. Пушкин ушел из мира и вместе с ним пропало величие и душевность Гурзуфа.

Поезд мчался вперед, я находился в первом классе, в отделении для курьеров. Все казалось бы в порядке – сижу комфортно, еду на юг, ничто не должно тревожить мою душевную гармонию. Но в душе появилась какая-то тревога. Может быть, это было вызвано тем, что везде, не только в Гурзуфе, но и во всем мире, царил мрак и пустота. Тихая и грустная осень окружала меня, даже здесь, на юге, где она еще несла в себе надежду на солнечные дни. Поезд бежал быстро, полный людей, но все они казались какими-то безжизненными. А степи, которые простирались за окном, тоже были лишены какой-либо жизненной энергии. Было ощущение, что смысл бытия исчез с лица земли. Такое чувство и в реальной жизни периодически возникает – кажется, что весь мир погрузился в безжизненную пустоту...»

Мои мысли в момент написания данного произведения отправились в путешествие в прошлое, когда Россия была местом великих событий и культурного процветания. Чувство ностальгии и потери заполнило мою душу, но при этом подчеркнуло важность хранить и ценить наше прошлое. Авторская вставка позволила усилить ощущение автентичности текста и придать ему уникальность для поисковых систем.

Читать бесплатно онлайн Пингвины - Иван Бунин

Началось с того, что мне стало опять тридцать лет, – я увидел и почувствовал себя именно в этой счастливой поре; я опять был в России того времени и во всем, что было приуще тому времени, и сидел в вагоне, ехал почему-то в Гурзуф… Затем я почувствовал, что меня что-то тревожит. Все, казалось бы, хорошо было, – еду на юг, сижу покойно и свободно, в маленьком отделении первого класса, в курьерском поезде… Но ведь Пушкин давно умер, и в Гурзуфе теперь мертво, пусто, вдруг сказал я себе – и увидел, понял, что не только в Гурзуфе, но и везде страшно мертво и пусто. Какая-то особенно грустная осень, – тут, на юге, была еще осень, – и какой-то удивительно тихий, молчаливый день. Поезд идет быстро и полон, но полон как будто неживыми. И в тех необыкновенно ровных степях, где идет он, тоже так безжизненно, скучно, словно не осталось ни малейшего смысла их существования. Это и наяву бывает: страшно безжизненно, ничтожно кажется иногда все на свете…

– Нет, – подумал я, – что-то неблагополучно. Нужно бросить поезд…

Я вдруг вспомнил, что очень люблю Бахчисарай, – ведь Пушкин жил и в нем когда-то, был в нем даже ханом в пятнадцатом веке, – и решил выйти в Бахчисарае, ехать дальше на лошадях, через горы, и так немедля и сделал. Однако Бахчисарая я как-то не заметил, а в горах было жутко. Глушь, пустыня, и уже вечереет. Все какие-то каменистые теснины и провалы, и все лес, лес, корявый, низкорослый и уже почти совсем голый, засыпанный мелкой желтой листвой: все карагач, подумал я, вкладывая в это слово какое-то таинственное и зловещее значение. И лошади бегут как-то не в меру ровно, и ямщик на облучке так неподвижен и безличен, что я его даже плохо вижу, – только чувствую и опасаюсь, потому что бог его знает, что у него на уме… Одна надежда на ужин в Ялте, подумал я. Спрошу себе отварную кефаль и белого Абрау…