Горничная для принца - Наталья Бочка

Горничная для принца

Страниц

130

Год

- Кто же ты, загадочная незнакомка? – прозвучал голос из темноты, заставляя меня вздрогнуть.
При свете луны, его силуэт казался еще более загадочным.
- Я всего лишь горничная в этом замке, - ответила я, смущенно жестикулируя в сторону стены.
- Мне бы хотелось больше узнать тебя, - загадочно произнес он.
- Но я горничная короля, и нам не положено контактировать с мужчинами. Это противозаконно.
- Можешь приходить сюда время от времени, и мы просто поговорим, - он обошел меня, встал позади и я почувствовала его теплое дыхание.
- ОДНОТОМНИК
- Обложка - https://vk.com/bajchyota_art

Этот замок скрывает множество тайн и загадок, а история горничной короля только начинает развиваться. Прошу ознакомиться с моим творением на обложке по ссылке выше.

Читать бесплатно онлайн Горничная для принца - Наталья Бочка

1. 1

— Если бы ты знал, друг мой, как я устал. Вечные дороги. Пыль. Я не моюсь днями, неделями. У меня под накидкой такой смрад…

— Увольте, Бернар. У меня смрад не меньший. Надеюсь, в этой таверне нам предложат хорошую травяную баню. Хочется влезть в бочку, окиснуть. Сколько ещё нам бродить по королевству?

— Если бы я знал, то непременно ответил бы, дорогой Ози. Но это загадка для меня, так же, как и для тебя.

Дворы. Таверны. Деревушки. Дороги.

День за днём двое мужчин, старый и молодой, прочёсывают королевство в поисках особой находки.

Эти находки редки, а сейчас даже очень. Но мужчины не останавливаются вот уже несколько лет, с самого того момента, когда совершеннолетие принца поставило всё королевство под большую угрозу.

***

В таверну вошли двое мужчин, похожих на благородных господ.

И хоть я не сильно разбираюсь во всех этих рангах, судя по одежде, это люди достаточно богатые. А когда я выглянула в окно и увидела, на какой карете они приехали, догадки мои подтвердились.

На таких каретах разъезжают только важные люди.

Грязное стекло не давало рассмотреть полностью всё великолепие кареты и, тем более, лошадей. Краешком замызганного фартука я попыталась протереть мутное от грязи стекло.

— Сая! Где тебя носит, непутёвая девка! Сколько можно звать!

Я бесшумно выскользнула из-под шторки и сразу встала перед хозяйкой.

Лицо её напоминает лицо маленькой хищной птицы. Круглые, злые глазки, нос немного крючковатый. Тонкие губы сжаты ровной полоской, никогда не улыбающегося человека. Фигура её вполне стройная и миниатюрная. Жанетта могла быть вполне привлекательной женщиной, если бы в ней было хоть немного доброты. И так как лицо её чаще всего искажено строгой гримасой, то привлекательной её назвать трудно.

Жанетта кинула на меня всего один брезгливый взгляд, развернулась и пошла за стойку.

По дороге она выкрикивала:

— Это невыносимо! Я, по-твоему, должна лично обслуживать этих господ? Немедленно неси ужин!

— Уже иду, госпожа, — ответила я и быстро пошла на кухню.

Там управляется маленький, толстый повар Сандро и его поварята.

Сандро постоянно меня цепляет:

— Нагнала тебя хозяйка, нечего мечтать у окна. Давай, пошевелись. Вон, поросёнок стынет.

— Это тебя не касается, — огрызнулась я.

Его я не боюсь, так как хозяйку.

— Не надейся, на такую замухрышку как ты, всё равно никто не глянет, и замуж не позовёт. Если только хозяйкин сынок, он давно за тобой присматривает. Я заметил.

— Не болтай, Сандро, типун тебе на язык. Чтобы я с хозяйкиным сыном дело имела. Он хуже жабы. Лучше жабу поцелую.

— А-ха-ха! Если бы ты его хоть раз нормально поцеловала, он обязательно заставил бы мамку, чтобы женила его на тебе.

Я подхватила поросёнка и уже хотела выйти, когда Сандро добавил:

— Вы оба друг друга стоите, одинаково грязные.

— А я сейчас плюну на поросёнка, и тебя со службы выгонят, — говорю полусерьёзно, полушутя.

— Смотри мне, непутёвая, — он погрозил кулаком, а я показала ему язык и вышла из кухни.

И что они все ко мне цепляются, на себя бы смотрели сначала, на свои мерзкие рожи. Этот Сандро сам похож на того поросёнка, которого каждый день для гостей запекает.

Я возмущённо фыркнула и понесла поросёнка господам.

Подошла к столу, аккуратно поставила.

— Прошу отведать нашего кушанья, — проговорила я вежливо.