Анариэль. Царство нагов - Тина Блестящая, Холли Ультрафиолет

Анариэль. Царство нагов

После множества приключений я добралась до желанной Моруании. Теперь моя жизнь стала более сложной: мой друг-полукровка орк превратился в моего возлюбленного под влиянием коварной и мстительной богини. Асур все еще ищет меня по всему миру. Мне приходится выйти замуж за принца нагов, чтобы защитить свое право на трон.

В книге присутствуют откровенные сцены, включая мжм. Запасайтесь попкорном!

Этот роман является второй частью дилогии. Бесплатно читайте первую книгу "Клеймо асура". Уникальный контент для поисковых систем.

Читать бесплатно онлайн Анариэль. Царство нагов - Тина Блестящая, Холли Ультрафиолет

1. ПРОЛОГ

Анариэль-2

Царство нагов

первая часть живет здесь: https://litnet.com/ru/book/anariel-kleimo-asura-b90161

Пролог

— Я, Орисиан Менрунг Иллайн, правитель Моруанского царства, приказываю впустить принцессу Анариэль в тронный зал! — Голос царя звучал грозно, и я даже вжала голову в плечи, но тут же вспомнила, что не стоит эльфийской принцессе показывать страх. Я должна выглядеть соответственно статусу.

Я выпрямила спину, расправила складки на длинном платье, готовясь к встрече с царем и принцем Моруании. Было немного страшновато. Я в тревожном ожидании стояла перед огромными позолоченными дверями, украшенными лазурью. Со мной не было рядом Дуллара, в поддержке которого я сейчас так нуждалась. Я предчувствовала новые неприятности, вспоминая утро этого дня.

Как только сошла на берег, к кораблю тут же подошел отряд стражников. Они вежливо пригласили меня во дворец на аудиенцию с царем и наследным принцем. Значило ли это, что они были прекрасно осведомлены заранее о моем появлении в столице? Конечно, да! Только кто их предупредил?

Я хорошо помнила, что моруанский принц добивался руки настоящей Анариэль. Эльвинг как-то обмолвился о том, что наг предлагал политический союз между двумя государствами. А еще об этом мы недавно говорили с Дулларом. Поэтому братец и хотел быстрее жениться, ведь брак эльфийской принцессы в нынешней ситуации был неизбежен. Вот только потенциальные женихи в виде обоих принцев не устроили мою предшественницу, раз она предпочла обменяться со мной телами.

У меня замерло все в груди. А вдруг этот наг и правда чудовище, как о нем говорят? Вдруг окажется таким же подлым и жестоким как «братец» Эльвинг? Тогда мне не миновать проблем. Сейчас я нахожусь на земле нагов и совсем беззащитна, некому за меня заступиться, если принц Моруании станет настаивать на браке. Даже если принять во внимание мою силу, то моруанские маги все равно считались самыми могущественными в этом мире.

И зачем только стремилась попасть сюда? Глупая!

И опять мысли вернулись к Дуллару. Почему он ушел, толком ничего не объяснив? Почему бросил меня, зная, что окажусь совсем одна в Агафаре? Думал ли о том, что скоро покину этот мир? Но я даже до моруанских магов не добралась, знала только то, что царь Моруании позволил бы их увидеть, вот и согласилась пойти во дворец. А теперь понимала, что угодила в новую ловушку.

Двери передо мной открылись, и я медленно ступила на красную ковровую дорожку. В конце зала, на возвышении находился золотой трон в виде огромной ракушки, где сидел мужчина неопределенного возраста с длинными белыми волосами, ниспадающими на плечи. Он был в голубом одеянии, расшитом золотыми нитями. На бледном лице не имелось морщин. По строгому взгляду я интуитивно поняла — передо мной царь нагов.

Возле него, по всей очевидности, стоял наследный принц. При звуке моих шагов он повернулся ко мне. По мере приближения к высокой фигуре нага я смогла лучше рассмотреть его и едва сдержала возглас. Лицо принца было ужасно. Слишком бледное, непривычное — оно, тем не менее, притягивало взгляд. Длинные белые волосы наследника спускались до пояса. Темные, почти черные губы, сжатые в линию. А глаза… они имели змеиный зрачок, как и у всех присутствующих в зале нагов, но смотрели так пристально, изучающе, что я мысленно сжалась в комок.