Призрак мистера Маклафина - Алекс Бирнер

Призрак мистера Маклафина

Страниц

45

Год

2023

В один холодный и мрачный вечер, недалеко от шумной улицы Ливерпуля, было обнаружено до сих пор нераскрытое преступление. Под мрачными окнами известной лондонской гостиницы лежало безжизненное тело. По всей видимости, это был самоубийца, но не все так просто.

В номере, запертом на несколько замков, обнаружена предсмертная записка. Ее текст оставил следствие в полном недоумении. Возможно, это лишь часть хитроумного плана, задуманного убийцей. Пытаясь найти ключ к разгадке, следователи оказались на грани отчаяния.

Но внезапно, словно туманом, надвигается загадочная фигура. Появление призрака убитого только запутывает следствие еще больше. Гости гостиницы начинают бояться, а газеты полны заголовками о проклятии, которым якобы страдает эта местность.

Именно в такие непростые моменты, когда дело кажется безнадежным, на помощь приходит легендарный сыщик мистер Гринблатт. Его острый ум и непревзойденная способность видеть детали, которые остаются незамеченными для многих, делают его настоящим воплощением английского детектива.

По его прибытию, в гостинице повисло напряженное ожидание. Гости и персонал затаили дыхание, надеясь на скорое разрешение тайны. Теперь, когда мистер Гринблатт окунулся в следствие, атмосфера стала еще более загадочной. Темные залы гостиницы проникнуты напряжением, а воздух напоен запахом интриги и опасности.

Будут ли разгаданы тайны лондонской гостиницы? Сможет ли мистер Гринблатт преодолеть все трудности и распутать клубок загадок? Приготовьтесь окунуться в мир запутанных загадок и невероятных поворотов судьбы вместе с этим захватывающим детективом. Позвольте себе полностью погрузиться в эту атмосферу и стать свидетелем удивительного разрешения дела.

Читать бесплатно онлайн Призрак мистера Маклафина - Алекс Бирнер

Часть 1. Следствие ведёт мистер Мэтт Хоулэнд

Глава 1. Самоубийство мистера Маклафина

В понедельник около 7 утра в дежурной части Скотленд Ярда зазвенел телефон. В трубке раздался немного взволнованный голос:

– Доброе утро. Говорит сержант Джон Кендалл, дежурный полицейского участка округа Кройдон. Я звоню из гостиницы Премьер. У нас тут труп, я не имею полномочий вести следствие и хотел бы поговорить с офицером из отдела по расследованию преступлений.

– Перевожу вас к инспектору Хоулэнду.

– Инспектор Хоулэнд у телефона, что там произошло?

– Господин инспектор, в 6:17 мне позвонил клерк с отеля Премьер и сообщил, что во дворе гостиницы лежит мертвый человек. Я прибыл на место через 20 минут, тело мужчины с разбитой головой лежало во дворе гостиницы. На верхнем, 5-м этаже горит свет и открыто окно. По всей видимости несчастный выпал из окна.

– Вы там трогали что-то?

– Нет, господин инспектор. Я только накрыл труп простынею – скоро постояльцы пойдут на завтрак, и оградил место полицейской лентой.

– Это правильно, сержант. Вы поднимались в комнату, откуда выпал этот несчастный?

– Да, я поднялся вместе с дежурным портье, вдруг это убийство и в комнате кто-то прячется? Комната была заперта, на стук никто не отвечал. Дежурный открыл комнату своим ключом, я заглянул внутрь, но заходить не стал, чтобы не наследить. В комнате, насколько я мог видеть, никого не было.

– Грамотные действия, сержант. Мы выезжаем, будем где-то… наверное через полчаса. Если кто-то попытается выйти из гостиницы – задержите его или их.

Через 40 минут в холл гостиницы вошла следственная группа. Это были инспектор криминального отдела, мистер Мэтт Хоулэнд; молодой, высокий и розовощёкий констебль по имени Боб; судмедэксперт Джозеф и двое полицейских с носилками. Возле стойки регистрации их ожидали сержант Кендалл и служащий гостиницы, малый с пухлыми щечками и небольшими, слегка бегающими глазками, чем-то напоминающий поросёнка. Направо от стойки регистрации располагался небольшой гостиничный ресторанчик, откуда раздавалось позвякивание посуды – это работники сервировали столы для завтрака. Из ресторанчика доносился запах свежей выпечки и аромат кофе.

Гостиница была расположена в 5-этажном здании, коридор справа от стойки вёл во внутренний дворик, соседствующий с рестораном. В хорошую погоду туда выносили столики, чтобы посетители могли поесть на свежем воздухе. Левый коридор заканчивался лифтом, рядом с которым располагалась дверь на лестничную площадку.

Инспектор, коренастый, немного полноватый мужчина, представился:

– Я инспектор Скотленд Ярда, Мэтт Хоулэнд.

Мэтт Хоулэнд был опытный следователь и на хорошем счету у начальства. Несмотря на ворчливый характер, он хорошо знал свою работу, всё делал основательно, был въедливым и настойчивым в расследованиях.

– Я вам звонил, я сержант Кендалл, а это Джек, дежурный.

– Хорошо, давайте рассказывайте ещё раз и по порядку.

Сержант взглянул над дежурного.

– Кхе, кхе, значит так, – неожиданно высоким голосом начал говорить Джек, – около 6 утра мне позвонила какая-то женщина и сказала, что она, выглянув в окно, увидела во дворе гостинице какой-то предмет, напоминающий мужское тело. Я тут же вышел во двор, ну и увидел труп.

– Кто именно вам позвонил?

– Я не знаю, видимо одна из наших гостей.