Неравный брак - Анна Берсенева

Неравный брак

Страниц

225

Год

2007

Ева Гринева - талантливая учительница из маленького городка. Она всегда мечтала о том, чтобы у ее старшего брата Юрия появилась настоящая любовь в жизни. И вот, судьба решила услышать ее мольбы. Юрий встретил Женю Стивенс, тележурналистку местного телеканала. Несмотря на разницу в возрасте и обстоятельства, их сердца сразу же соприкоснулись.

Однако их связь никому не понравилась. Жена Юрия, завистливая и любящая светские удовольствия, не могла понять, почему ее муж выбрал скромную и простую рядом с ней. Друзья семьи также осудили эту необычную пару, считая их отношения скандальными.

Но Ева увидела в этой любви искорку счастья для своего брата и решила поддержать его. Она прокладывала дорогу для свиданий между Юрием и Женей, хотя у нее самой были тайные сомнения. Она опасалась, что эта любовь может стать губительной для брата, ведь Жена не в состоянии предложить ему материальных благ и статуса, которыми он так гордился.

Но Ева знала, что настоящая любовь не может быть оценена деньгами и престижем. Она сама нашла свою любовь в лице молодого художника из Вены и была счастлива, даже несмотря на возрастную разницу.

Жизнь Евы обрушилась, когда Юрий вдруг исчез. Неожиданно для всех, включая самого Юрия, его жена встретила другого мужчину и решила уйти с ним. Ева стала опорой для своего брата и помогала ему пережить все это.

В итоге, каждый из героев нашел свое счастье. Юрий стал успешным врачом МЧС, Ева развивала свой творческий потенциал, а Жена нашла настоящую любовь в объятиях Юриева друга.

Читать бесплатно онлайн Неравный брак - Анна Берсенева


Часть первая

Глава 1

– Вена – другая. Вы уже заметили?

– Но ведь это, кажется, написано на гербе? – спросила Ева.

Она поневоле вынырнула из тихого струящегося потока, в который была погружена не меньше получаса. Вернер читал газету, и Ева тоже делала вид, будто просматривает «Новый Венский журнал» на русском языке, отысканный ею среди множества разложенных в кофейне газет и журналов. Но, машинально перелистывая страницы, меньше всего она думала о том, что на них написано. Едва ли вообще можно было назвать мыслями те прозрачные невесомые промельки, которые плыли в ее голове, как апрельские облака над собором Святого Стефана. Плыли, сталкивались, убегали друг от друга, неузнаваемо преображались прежде, чем она успевала их разглядеть…

– Это девиз, – кивнул Вернер. – Не только девиз, но и смысл города, я бы сказал так.

Они говорили по-немецки, поэтому Ева сначала улавливала интонации своего собеседника, а уж потом – смысл его слов. После школы ей почти не приходилось говорить по-немецки – почти двадцать лет, с ума можно сойти! – и она была уверена, что забыла язык навсегда. И вдруг за неполный год, прожитый в Вене, оказалось, что нисколько он не забыт, как вообще не может быть забыто усвоенное в детстве. Не зря Лева так горячо уверял ее в этом, когда уговаривал ехать с ним сюда.

– Я иногда думаю: что же стоит за этим словом? – помедлив несколько секунд и не дождавшись от нее ответа, продолжил Вернер. – Что значит – другая? Есть какая-то неточность определения, не правда ли?

– Да, – наконец кивнула Ева. – Но, по-моему, эта неточность понятнее и точнее длинных объяснений.

– Вы правы. – Вернер улыбнулся, и улыбка тут же изменила его лицо; смягчилась даже твердая линия «габсбургского» подбородка. – Вы очень хорошо понимаете такие вещи.

Ева почувствовала легкую неловкость от его слов, хотя для неловкости не было ни малейшей причины. Он сказал лишь то, что мог бы сказать любой вежливый мужчина. Ощущение неловкости было связано только с его интонацией, которую Ева опять уловила отдельно от смысла сказанного. Но Вернер ничего ведь на этот раз не спросил, отвечать было необязательно, поэтому неловкость прошла прежде, чем стала заметна на ее лице; даже легкая тень не успела пробежать. И все-таки неловкость возникла, и не в первый раз.

– Еще кофе? – спохватился Вернер. – Извините, я не заметил. Я привык часами сидеть с одной чашечкой кофе и читать газеты. У нас ведь это принято, вы знаете, конечно? Итак, вы хотите еще раз меланж и апфельштрудель или теперь другое?

С тех пор как Лева начал работать в расположенном на Рингах университете, Ева часто встречалась с Вернером в Старом городе – чаще всего в этой кофейне у собора Святого Стефана. А теперь, весной, даже не в самой кофейне, а за столиками перед входом, которые здесь называли шанигартеном. Обычно она приходила сюда незадолго до полудня, чтобы дождаться Леву.

Это было время кофе и газет, и Вернер, как истинный венский житель, всегда сидел за одним и тем же столиком. Едва увидев его, пролистывающего какой-нибудь журнал, Ева ощущала неуловимый ветерок его ожидания, и ей казалось, что оно направлено именно на нее. Хотя Вернер ведь живет где-то рядом, и раньше тоже приходил сюда на чашку кофе и газеты, и сам говорил ей об этом.