Призрак в зеркале - Джон Беллэрс

Призрак в зеркале

Страниц

75

Год

Волнительные приключения Розы Риты продолжаются, заставляя ее сердце расти сильнее с каждым испытанием. Недавно успокоившись после тревожного смертельного приключения, Роза Рита и миссис Циммерманн неожиданно оказываются втянутыми в новую таинственную историю. На этот раз их ждет захватывающее путешествие во времени, полное опасностей и неожиданных встреч.

Чтобы вернуться в безопасность своего дома, героиням необходимо изменить ход прошлого. Но они не в одиночку - похоже, что таинственный противник, прячущийся в тенях, намеревается помешать им. Этот могущественный враг оказывается более сильным и изощренным, чем все, с чем им приходилось сталкиваться раньше. Теперь судьба не только Розы Риты, но и миссис Циммерманн находится под вопросом.

Но Роза Рита знает, что ее верный союзник не позволит ей сдаться. Она вдохновляется мудростью и силой миссис Циммерманн, которая доказала свою непокоримость во многих схватках с прошлым. Это время для миссис Циммерманн открыть новые источники мощи и преодолеть последствия прошлого, чтобы обеспечить свое будущее и будущее Розы Риты.

Таким образом, перед Розой Ритой и миссис Циммерманн встает уникальная задача - не только спастись самих, но и изменить течение времени для всех. Уникальная смесь магии, смелости и веры окружает наших героев, когда они сталкиваются с невероятными подвигами и постигают смысл настоящей дружбы и отваги.

Итак, сможет ли миссис Циммерманн восстановить свою силу, которая так необходима? Ответ скрывается внутри их самих, и только они могут сделать это возможным. Время поджимает, и приключения становятся все более захватывающими. От правильных решений и отважных поступков зависит не только их будущее, но и будущее всех, кого они когда-либо встречали.

Читать бесплатно онлайн Призрак в зеркале - Джон Беллэрс

John Bellairs

Completed by Brad Strickland

THE GHOST IN THE MIRROR


Печатается с разрешения наследников автора и литературных агентств Baror International, Inc. и Nova Littera SIA.

Дизайн обложки Ольги Жуковой

Иллюстрации Марата Шестакова

Перевод с английского Елены Смотровой



Серия «Тайна дома с часами»


THE GHOST IN THE MIRROR © 1993

by The Estate of John Bellairs

© Е. Смотрова, перевод на русский язык

© М. Шестаков, иллюстрации

© ООО «Издательство АСТ», 2019

* * *

Глава первая


Вот уже седьмую ночь подряд в гостиной Флоренс Циммерман происходили странные вещи. Каждый раз она просыпалась около двенадцати, спускалась вниз и видела, что по стенам и потолку пляшут таинственные огни. Иногда на стене в коридоре, за которой скрывалась кладовая, появлялись жуткие картины, а однажды миссис Циммерман увидела печальную девочку, которая куда-то ее манила. Порой ей чудились улыбающиеся лица или ночное кладбище, но стоило пристальнее вглядеться в эти образы, как они исчезали.

Миссис Циммерман не знала, что и думать. Может, это были отголоски ее собственной магии, ведь она, в конце концов, волшебница. Не злая ведьма с хриплым смехом, которая летает на метле, а дружелюбная колдунья с паутиной морщинок на лице и непослушной копной седых волос. А еще она любила фиолетовый цвет, а не черный, как полагается ведьмам.

В доме миссис Циммерман было много фиолетового: фарфоровые часы, обои, ковры, мыло в ванной и бо́льшая часть платьев. С помощью магии она творила добрые дела, а потому вряд ли имела отношение к этим таинственным огням в гостиной и зловещим картинам на стене – некоторые из них были по-настоящему пугающими. Возможно, все эти странности отражали ее внутреннее состояние, а миссис Циммерман сейчас было не до веселья.

Шел 1951 год. Хотя Флоренс Циммерман было всего шестьдесят четыре, порой она чувствовала себя на все сто два. От одиночества становилось только хуже. Ее лучший друг Джонатан Барнавельт, который жил в викторианском особняке по соседству, уехал на лето вместе с племянником Льюисом осматривать европейские достопримечательности. Джонатан тоже был волшебником, так что у них с миссис Циммерман нашлось много общего. Колдунья могла бы отправиться в путешествие вместе с ними, но ей не захотелось. Возможно, она бы поехала, если бы, как планировалось, компанию им составила Роза Рита Поттингер, лучшая подруга Льюиса. Но в июне Роза Рита сломала лодыжку, и ей пришлось остаться дома. Флоренс знала, что девочка ужасно расстроилась из-за отмены поездки, и ей не хватило духу оставить Розу Риту одну в захудалом городишке Нью-Зибиди, штат Мичиган.

Несмотря на перелом, Роза Рита частенько заходила в гости к своей старшей подруге. Обычно ее подвозил отец, и, когда, прихрамывая, девочка доходила до дома Флоренс, они играли в шахматы и нарды и болтали обо всем на свете. Волшебница радовалась визитам гостьи, но по-прежнему пребывала в плохом настроении. Она была подавлена и встревожена, будто чувствовала, что вот-вот произойдет что-то ужасное. Чего же ждала миссис Циммерман? Она бы многое отдала, чтобы это узнать.

На восьмой вечер после появления первого видения миссис Циммерман и Роза Рита сидели на кухне и обсуждали происходящие странности. Розе Рите, высокой и неуклюжей девочке, было четырнадцать. Она носила очки, черные волосы лежали на спине волнами. В этот раз она осталась ночевать у миссис Циммерман, поэтому сидела на кухне в розовой пижаме и халате, то и дело пытаясь почесать зудящую под гипсом лодыжку.