Дом сбывшихся надежд - Тереза Бехари

Дом сбывшихся надежд

Страниц

75

Год

В уютном отеле на берегу тихого озера работают Блейк и Келли. Они проводят почти каждый день вместе, начиная с девяти утра и заканчивая в пять вечера. Между коллегами медленно, но неотвратимо возникает особенная связь – чувство, которое уходит далеко за рамки профессионального взаимодействия.

Одного раза, когда Келли попала в затруднение, Блейк подоспел на помощь, их руки соприкоснулись, и они оба почувствовали электрический заряд. С тех пор, они старались подавлять свои чувства, углубляясь в работу, но никакой занятостью не смогли справиться с неотразимостью и влечением, которые подкрадывались к ним снова и снова.

Блейк, красивый и загадочный, и Келли, сильная и независимая, оба прошли через немало трудностей, оставивших глубокие шрамы на их душе. Эти жизненные испытания сложились в одинаковое паническое отношение к риску и близости. Но именно эти испытания и помогли им лучше понять друг друга.

Они стали поддержкой друг для друга, обмениваясь историями о своих прошлых болезненных опытах. Постепенно, благодаря этой связи, у них росло доверие и понимание. Они осознали, что они не просто коллеги или случайные знакомые, они были частичками друг друга.

Но смогут ли они преодолеть преграды, стоящие на пути к счастью? Блейк – уверенный и решительный босс, Келли – его преданная и защищающая свою независимость подчиненная. Они оба боятся потерять свою работу из-за неподобающего отношения, и, несмотря на жгучее желание быть вместе, они стараются скрыть свои чувства от остального мира.

Сладкий запах роз, раскинутых по всему отелю, дополняет атмосферу любви и романтики, наполняя все пространство желанием и надеждой. Но сплетни и предрассудки запугивают их, делая их сомнительными в своих чувствах.

Могут ли они позволить себе рискнуть и, может быть, услышать звон свадебных колоколов? Этот вопрос витает в воздухе, и только время покажет, сумеют ли они найти силы бороться за свою любовь и счастье.

Такова их история - история любви, испытанной временем и преградами. Блейк и Келли, два сердца, которые судьба свела в одном небольшом отеле, теперь стоят перед самым сложным выбором – остаться в прошлом или честно открыться друг перед другом. Каждый шаг заставит их задуматься и принять решение, которое перевернет их мир.

Читать бесплатно онлайн Дом сбывшихся надежд - Тереза Бехари

Therese Beharrie

THE TYCOON’S RELUCTANT CINDERELLA

© 2017 by Therese Beharrie


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.



Серия «Любовный роман»


© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

* * *

Глава 1

– Пожалуйста, придержите лифт!

Келли Маккензи буквально выкрикнула эти слова, понимая, что ужасно опаздывает, хотя после окончания экскурсии она переоделась с невероятной быстротой. Ей точно не удастся произвести хорошее впечатление на босса, если она появится на торжестве позже него, поэтому ускользающая возможность спуститься на лифте оказалась важнее, чем ее извечный страх перед замкнутым пространством маленькой кабины.

Келли охватило чувство облегчения при виде того, как мужская рука придержала двери лифта, и она влетела внутрь, буквально впечатавшись в человека, который так любезно откликнулся на ее призыв. Она собралась было поблагодарить его, но, посмотрев на мужчину, внезапно ощутила, как пересохло в рту и перехватило горло, лишая ее дара речи.

Келли подумала, что это самый привлекательный мужчина, которого она когда-либо видела. Его темные волосы были взъерошены, словно по пути сюда его настиг смерч, заставивший его сине-зеленые глаза ярко сверкать. Он был на голову выше Келли, поэтому ей пришлось запрокинуть голову, чтобы рассмотреть потрясающие своим совершенством черты лица. «Над ним словно скульптор поработал резцом, – подумала она. – Такому мужчине легко поймать в капкан любую женщину, стоит ей взглянуть на него. И она пойдет в этот капкан добровольно и с радостью».

Незнакомец улыбнулся, и взгляд Келли намертво прикипел к его губам. Она почувствовала, как ее сердце затрепетало. Улыбка преобразила его лицо, придав ему чувственное и одновременно чуть озорное выражение, контрастирующее с изысканностью его безусловно дорогого костюма. Ей потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что она забавляет незнакомца, таращась на его лицо, и заставила себя отвести взгляд.

– Благодарю вас, – произнесла Келли и устыдились придыхания в своем голосе.

Мужчина улыбнулся еще шире.

– Нет проблем. Вам какой этаж?

Келли чуть не поперхнулась от звука его голоса. Есть ли что-нибудь в этом мужчине несексуальное?

– Первый, пожалуйста.

– Тогда кнопка уже нажата. Похоже, вы тоже направляетесь на торжество, которое состоится внизу?

Она нахмурилась.

– Да. Откуда вы знаете?

– Полагаю, в этом отеле от гостей не требуют одеваться столь… торжественно, чтобы просто поужинать.

Он указал на ее одежду. На ней было одно из любимых платьев ее матери.

– Конечно нет. Извините, у меня был долгий день. – Келли хотела думать, что именно в этом причина ее невнятных ответов, но понимала, что это не так. Близость этого мужчины выбивала ее из колеи.

– Соглашусь. Для меня тоже подобное мероприятие – не лучший способ провести вечер.