Лакомство - Мюриэль Барбери

Лакомство

Страниц

55

Год

2020

В последние минуты своей жизни известный дегустатор и кулинарный критик с остервенением пытается вспомнить тот нектарный вкус, который он так жаждет вновь ощутить перед своим уходом. В его памяти воскресают вкусовые сенсации начиная с самых простых, вроде аромата свежеиспеченного хлеба, и до самых экзотичных, таких как восхитительный вкус специально приготовленного блюда в удаленном курортном ресторане на Полинезии. Каждое из этих внутренних размышлений представляет собой настоящий кулинарный фестиваль, полный прозы и поэзии.

Постепенно, набираясь смелости, он вспоминает о том забытом лакомстве, которое оказывается полной неожиданностью не только для него самого, но и для читателя. Ключ к этому сокровищу находится в самом глубоком уголке его сердца, там, где хранятся самые ценные и прекрасные воспоминания.

Мюриель Барбери, выдающаяся французская писательница, стала известной в мировой литературе сразу после выхода ее первого романа "Лакомство" в 2000 году. Эта книга покорила сердца читателей своей неподражаемой способностью передать чарующие моменты кулинарного искусства. Ее второй роман "Элегантность ежика" подарил писательнице международную славу, завоевав сердца читателей не только во Франции, но и во многих других странах мира. Признание ее таланта подтвердилось, когда крупнейшая парижская газета "Монд" присвоила Барбери титул королевы бестселлера. Ее книги созданы с любовью и великим мастерством, они смогут погрузить вас в мир чувственных и вкусовых наслаждений, о которых вы и не мечтали.

Читать бесплатно онлайн Лакомство - Мюриэль Барбери

Muriel Barbery

UNE GOURMANDISE

Copyright © Editions GALLIMARD, Paris, 2000


© Н. О. Хотинская, перевод, 2006

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2019

Издательство АЗБУКА®

* * *

С самого раннего детства для меня главными удовольствиями в жизни были еда и слова. Роман «Лакомство» вписывается в пространство между тремя мирами, тремя разновидностями наслаждения: мир детства и смесь печали и радости, которую я испытываю, вспоминая о тех давно утраченных временах; мир кулинарии, дегустаций и обжорства; мир слов и литературного языка, возвращающий к жизни события и образы прошлого, а также давно забытые удовольствия. Все эти три мира я свела в один, когда взялась нарисовать портрет стареющего кулинарного критика, заблудившегося в воспоминаниях детства и поисках утраченных вкусовых ощущений. В то же время мне не хотелось, чтобы мой роман был похож на идиллическую картинку сказочного детства и пиршеств, как это обычно случается, когда критик превращается в старого неприятного человека, тяжелого и слепого по отношению к себе. Наконец, признаюсь: мне доставило огромное удовольствие писать от лица мужчины, который, не смущаясь, говорит о том, чего ему хочется и что ему неприятно. Он без малейшего стеснения, без стыда, раскаяния и оправданий рассказывает о своих тайных кулинарных фантазиях, причудливых и удивительных.

Мюриель Барбери

Вкус

Улица Гренель, спальня

Когда я занимал место во главе стола, владыкой – вот кем я себя ощущал. Мы были королями, светилами в эти несколько часов пира, в которые решалось чье-то будущее и обозначался горизонт, трагически близкий или восхитительно далекий и лучезарный, – горизонт чьих-то надежд. Я входил в зал, как выходит консул на арену, ожидая приветствий, и давал знак к началу празднества. Кто в жизни не отведал дурмана власти, не может себе вообразить этот выплеск адреналина, что разливается по всему телу, и движения становятся гармоничными, и бесследно исчезает усталость, исчезает все, что не служит единственно вашему удовольствию, этот экстаз могущества без пределов, когда уже ни за что не надо бороться – знай пользуйся тем, что завоевано, упиваясь бесконечным восторгом, который познаешь, внушая трепет.

Такими были мы и безраздельно царили за величайшими столами Франции, сытые превосходными яствами и собственной славой, с одним всегда неутоленным желанием, неизменно упоительным, как первый след для гончей, – единолично решать, насколько они превосходны.

Я величайший в мире гастрономический критик.

Я поднял это не самое почтенное искусство до ранга высокого. Мое имя у всех на слуху, от Парижа до Рио, от Москвы до Браззавиля, от Сайгона до Мельбурна и Акапулько. Я создавал и разрушал репутации, я был на всех изобильных пиршествах высшим судией, многознающим и беспощадным, расточая мед или яд с моего пера во всех газетах, радио и телепередачах, со всевозможных трибун, куда меня постоянно приглашали вещать о том, что прежде было епархией лишь узкоспециализированных журналов да изредка еженедельных колонок хроники. В моей коллекции трофеев красуются ценнейшие экземпляры. Мне и только мне обязан своим величием, а затем и падением ресторан Партэ, моих рук дело – крушение ресторана Санжер и немеркнущая слава ресторана Марке. Навеки, да, на веки вечные я сделал их тем, что они есть.