
«Дар особенный»: Художественный перевод в истории русской культуры
Жанр:
Культурология /
Литературоведение
Взаимное влияние культур: Русская идея Запада и европейская идея России. Петр I и его переводческий проект как основа этого взаимного тяготения. Отношения России с Западом в контексте художественного перевода и моды в культуре. Книга В. Багно о истории и теории художественного перевода, исторические связи и влияние русской литературы на мировую культуру. Уникальная перспектива переводчика и специалиста в области изучения русской литературы. Познавательные исследования и анализы, представленные директором Института русской литературы РАН, членом-корреспондентом РАН В. Багно.
Читать бесплатно онлайн «Дар особенный»: Художественный перевод в истории русской культуры - Всеволод Багно
Вам может понравиться:
- Мифомания - Евгений Головин
- Сияние света - Владимир Крылов
- Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны - Наталья Конрадова
- Компульсивная красота - Хэл Фостер
- Образование на перекрестке культур и цивилизаций: опыт философского осмысления - Анатолий Левко
- Стрела Парменида - Евгений Костин
- Искусство обмана - Нора Робертс
- Устав идиота. Как не потерять мозги в мире шоу-бизнеса и не только - Евгений Слогодский, Николай Иванович Норд
- Баба на корабле. Сборник сказок спортивного психолога - Екатерина Мулярчик (Буча)
- Лягушка-путешественница во времени - Ерошенко Анна