«Дар особенный»: Художественный перевод в истории русской культуры
Жанр:
Культурология /
Литературоведение
Взаимное влияние культур: Русская идея Запада и европейская идея России. Петр I и его переводческий проект как основа этого взаимного тяготения. Отношения России с Западом в контексте художественного перевода и моды в культуре. Книга В. Багно о истории и теории художественного перевода, исторические связи и влияние русской литературы на мировую культуру. Уникальная перспектива переводчика и специалиста в области изучения русской литературы. Познавательные исследования и анализы, представленные директором Института русской литературы РАН, членом-корреспондентом РАН В. Багно.
Читать бесплатно онлайн «Дар особенный»: Художественный перевод в истории русской культуры - Всеволод Багно
Вам может понравиться:
- Антропология повседневности - Михаил Губогло
- Работа любви - Григорий Соломонович Померанц, Зинаида Александровна Миркина
- Основы национализма - Вадим Кожинов
- Как Арий Гиперборейский пришел в Край Русский - Дмитрий Логинов
- Киевские сюрпризы - Анатолий Чистяков
- Путешествия со смыслом - Сборник статей
- Искусство обмана - Нора Робертс
- Устав идиота. Как не потерять мозги в мире шоу-бизнеса и не только - Евгений Слогодский, Николай Иванович Норд
- Баланс. Работать и жить с удовольствием - Алена Запорожан
- Действуйте! Как от намерения перейти к результату - Андрей Коробейник