Кит на краю света - Джон Айронмонгер

Кит на краю света

Страниц

205

Год

2021

Сказание о фантастическом приключении в Сент-Пиране

В уютной деревушке Сент-Пиран, расположенной на берегу прекрасного песчаного пляжа Пиран-Сэндс, происходят невероятные события, столь уникальные, что все жители до сих пор вспоминают тот день. Это был день, когда волны Нортского моря забросили на берег обнаженного незнакомца, притянутого ими издалека, из неизвестных мест. Именно в этот самый день события, которые изменят все в Сент-Пиране, доводят до апогея.

Таинственный незнакомец, которого они спасли, оказывается человеком по имени Джо. Он прибыл в деревню неслучайно, с миссией предотвратить грядущую катастрофу, которая может полностью разрушить нашу планету. Но, к сожалению, вместо того чтобы помочь ему реализовать свою миссию и спасти мир, жители Сент-Пирана, внезапно, начинают спасать его самого.

Однако встает ряд загадочных вопросов. Что за силой движутся жители деревни, величественно его защищая? Почему Джо решил бежать из шумного города и искать спасения именно в укромном Сент-Пиране? Что скрывается за прибрежными скалами и что на самом деле происходит в сиренево-синих глубинах залива?

Когда медленно раскрывается завеса тайны, становится ясно, что в планах Сент-Пирана и его жителей не только спасти заблудшую душу Джо, но и защитить судьбы всего мира, который на грани исчезновения. От скептического и циничного деревенского врача на пенсии до эксцентричной писательницы, все жители деревни взяли в свои руки судьбу человечества.

Рыцари гордых бурь, спасатели безвоздушных океанов и берега полными приливами теперь вступили в борьбу за жизнь Джо и будущее нашей планеты, которое вот-вот исчезнет. Волнующая и динамичная сказка Сент-Пирана только начинается - это история о прекрасном союзе между человеком и природой, о силе маленького сообщества и о надежде на спасение, которая не оставит равнодушным никого.

Читать бесплатно онлайн Кит на краю света - Джон Айронмонгер

© John Ironmonger, 2015

© Зимин Ю., перевод, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2022

* * *

Вот почему все, что характерно для времени войны, когда каждый является врагом каждого… нет места для трудолюбия… нет знания земной поверхности, исчисления времени, ремесла, литературы, нет общества, а, что хуже всего, есть вечный страх и постоянная опасность насильственной смерти, и жизнь человека одинока, бедна, беспросветна, тупа и кратковременна.

Томас Гоббс. «Левиафан»

Часть первая

Сможете ли вы поймать Левиафана на крючок?

Пролог

В деревушке Сент-Пиран все еще говорят про день, когда волны вынесли обнаженного человека на пляж Пиран-Сэндс. Это произошло в тот самый день, когда Кенни Кеннет увидел кита. Некоторые говорят, это была среда. Другие не сомневаются, что это случилось в четверг.

Это произошло в самом начале октября. Ну, или это был конец сентября, но миновало уже полвека с этих событий, со всей той суматохи, развернувшейся после, а никто так и не додумался все записать. Воспоминания – это все, что у нас есть, но они временами могут быть не совсем точными. В деревне есть жители, которые утверждают, будто помнят каждую деталь, словно это случилось на прошлой неделе. Они, должно быть, были совсем юными, когда это случилось, и все их истории являются частью паутины сказок, которые эхом доносятся из прошлого, тогдашнего мира, и все они рассказывают о нагом человеке и о ките.

Многих из тех, кто являлся участником данных событий, уже давно нет с нами. Старина Гарроу давно умер. Так же, как и доктор Мэллори Букс, Марта Фишберн, преподобный Элвин Хокинг, Джереми Мелон, и многие из тех, кто помогал спасать кита. Но истории все еще живут в памяти, их рассказывают дети и внуки жителей деревни, соседи и друзья. Они рассказывают их на Фестивале кита, который каждое Рождество проводится в старой нормандской церкви. Если вы когда-нибудь забредете в Сент-Пиран (что может оказаться сложной задачей), вы услышите эту историю на улицах и в барах. А если вы остановите одного или двух местных жителей и спросите про кита, то они пригласят вас присесть на лавочку – с видом на зыбь океана, и, наверное, подробно расскажут вам историю о пляже, о ките и о голом человеке. Они, возможно, проведут вас вдоль древней стены гавани и каменистой тропинки вокруг мыса, где уже начинаются песок и галька, а потом, наверное, они покажут вам скалу – на которой стоял Кенни Кеннет, когда увидел кита, и, взобравшись на нее, вам укажут полоску песка, на которой был найден человек по имени Джо. Они, наверное, посмотрят на море и неприветливые скалы, подобно гигантской цепи сковавшие берег. И спросят: «Мог ли человек проплыть тут и не оказаться разорванным на куски?»

«Очень нетипичный способ попасть сюда», – скажет натуралист Джереми Мелон о прибытии Джо Хака в Сент-Пиран, когда сообщит вам адрес проведения ежегодного Фестиваля кита. «Представьте себе: голого Джо на пляж притащил кит! Другие люди спрашивают дорогу и стараются попасть к набережной в дневное время. Но только не Джо, нет. Джо хотел появиться эффектно. Поэтому и проник в город посреди ночи, потом уплыл далеко в море, а затем прискакал обратно на чертовом огромном ките». И каждый раз, когда Джереми Мелон рассказывает эту сказку, он широко раздвигает ноги, изображая ковбоя верхом на здоровенной лошади, а рукой начинает махать в воздухе так, будто держит лассо. Вы представите Джо верхом на огромном создании, которое несет его между скалами – прямиком к берегу. Джереми, впрочем, знает, да как и все вокруг, что в этой истории мало правды, но в ней все же есть какие-то крохотные фрагменты истины, а частички истины – это, порой, все, что нам нужно для понимания действительности. История Джереми смешит людей – даже тех, кто лично был знаком с Джо Хаком. И это, в конце концов, было тем, что имеет значение. «Иногда преувеличение может быть ближе к истине, чем правда», – сказала бы писательница Демельза Треваррик. А Джереми Мелону показалось, что в Сент-Пиране о Джо Хаке предпочитают вспоминать именно так. Они не хотят помнить о серьезном Джо – компьютерном гике, который сидел за своими мониторами и высчитывал арифметику Армагеддона. Они не желают помнить холеного и избалованного городского мальчика, который носил шелковые галстуки, водил быстрые машины и в месяц зарабатывал больше их годовой зарплаты. Они не хотят Джо, которого никто из них не знал: опасного, беспокойного Джо, одержимого демонами Джо, одинокого Джо, который скрывался во тьме, сражаясь со своими личными страхами. Ничего такого нет в человеке, которого они вспоминают на Фестивале кита. Они чествуют