
Ладья у переправы
Жанр:
Стихи и поэзия /
Зарубежная поэзия
Книга «Ладья у переправы: волшебный мир поэзии воплощенный на страницах коллекционных произведений народов Южной Азии и талантливо переведенных Александром Фёдоровичем Ануфриевым» – это уникальное литературное произведение, которое открывает перед читателем весьма оригинальный мир поэзии и художественной мысли. Автор, Александр Фёдорович Ануфриев, родился и вырос в Москве, в семье известных востоковедов-индологов, и с самого детства был окружен культурой и искусством Южной Азии. После окончания Института восточных языков при Московском Государственном Университете, Александр Фёдорович работал в Индии и Пакистане, где погрузился в местную культуру и литературу. Преподавание урду в МГИМО и членство в Союзе писателей России дали автору возможность выразить свои идеи и перевести на русский язык произведения талантливых писателей Южной Азии.
Большая часть переводов, включая стихи для детей, песенные тексты и стихи-размышления о жизни, были опубликованы в известных периодических изданиях Советского Союза и России, таких как «Наш современник», «Студенческий меридиан», «Молодая гвардия», «Восточный альманах», «Весь свет», «Литературная Россия», «Сельский календарь», «Чётки», «Половецкая луна». Впервые все эти произведения собраны и представлены в одной книге «Ладья у переправы», которая поразит своей уникальностью и глубиной мысли. Удивительные стихи и переводы откроют перед читателем новые грани поэзии и помогут заглянуть в самые таинственные уголки Южной Азии. Книга предназначена для всех любителей поэзии и красоты слова, а также для тех, кто хочет погрузиться в удивительный мир культуры Южной Азии и России с помощью изысканных переводов Александра Федоровича Ануфриева.
Большая часть переводов, включая стихи для детей, песенные тексты и стихи-размышления о жизни, были опубликованы в известных периодических изданиях Советского Союза и России, таких как «Наш современник», «Студенческий меридиан», «Молодая гвардия», «Восточный альманах», «Весь свет», «Литературная Россия», «Сельский календарь», «Чётки», «Половецкая луна». Впервые все эти произведения собраны и представлены в одной книге «Ладья у переправы», которая поразит своей уникальностью и глубиной мысли. Удивительные стихи и переводы откроют перед читателем новые грани поэзии и помогут заглянуть в самые таинственные уголки Южной Азии. Книга предназначена для всех любителей поэзии и красоты слова, а также для тех, кто хочет погрузиться в удивительный мир культуры Южной Азии и России с помощью изысканных переводов Александра Федоровича Ануфриева.
Читать бесплатно онлайн Ладья у переправы - Коллектив авторов, Александр Федорович Ануфриев
Вам может понравиться:
- Лекс и Плу: Космические таксисты. Приём, пушные! - Коллектив авторов
- Фиксики. Вкусные истории - Коллектив авторов
- Смешарики. Лето в Ромашковой долине - Коллектив авторов
- Три кота. В лагере - Коллектив авторов
- Царевна-лягушка - Коллектив авторов
- Дар легкомыслия печальный… - Игорь Губерман
- Избранные произведения - И. Богданович
- Мне нравится, что Вы больны не мной… (сборник) - Марина Цветаева
- Стихи о любви и жизни. Рожденный в СССР - Василий Рем
- Всё обо всём. Стихи - Татьяна Детцель
- Развременение. Мои стихи-поэтемки - Эльген Григорьев
- Десять лет и двадцать дней. Воспоминания главнокомандующего военно-морскими силами Германии. 1935-1945 - Карл Дениц
- Бомбардировочная эскадра «Эдельвейс». История немецкого военно-воздушного соединения - Вольфган Дирих
- По ту сторону защиты и нападения - Сергей Кудрявцев
- Капля крови в снегу. Стихотворения 1942-1944 - Геннадий Гор, Андрей Д. Муждаба