Академия Грейс - Елена Антошина

Академия Грейс

Страниц

45

Год

В своем стремлении стать студенткой боевого факультета, Грейс столкнулась с двумя непреодолимыми преградами. Таковым оказался ее любящий отец, который всегда уверен, что знает, что лучше всего для своей дочери, а также ее жених, которого выбрал ее отец. Бороться с первой преградой, хоть и сложно, но возможно, в то время как вторая препятствует попыткам Грейс избежать ее, объехать или перепрыгнуть. Единственные средства, которыми можно преодолеть эту вторую преграду - это осторожно прошмыгнуть вокруг нее, будучи готовыми приложить все необходимые усилия. Однако, главное при этом - остаться осмотрительным, чтобы не раскрыть какую-нибудь страшную тайну, которая может навредить всем им. И вот тут-то и начинается самая интересная часть этой истории, потому что известно, что тайны не могут оставаться скрытыми навсегда... Отправляясь в увлекательное путешествие, Грейс познает, что часть ее собственной силы заключена в преодолении этих препятствий и она готова пройти через все, чтобы достичь своей мечты. Честность, смелость и решительность - вот качества, которые помогут ей в этом увлекательном путешествии, где она станет лицом к лицу с тайной, которая может потрясти ее сущность. Но Грейс готова. Она готова к ликующим победам и печальным потерям, к росту и самооткрытию. И, конечно же, к своей большой мечте стать студенткой боевого факультета. Ведь когда сердце и разум твердо нацелены на одну цель, трудности становятся лишь временными испытаниями на пути к успеху.

Читать бесплатно онлайн Академия Грейс - Елена Антошина



ПРОЛОГ

Тик-так. Тик-так.
Огромные часы стоят в доме, но кажется, что их мерный, зловеще-неотвратимый ход слышен даже здесь, в саду.
Тик. Так.
Сердце бьется в два раза быстрее, и реальность рассыпается мозаикой, яркими, блестящими картинками-ощущениями.
Невероятно синее небо сквозь накрепко сцепленные меж собою ветви, слепящее глаза. Шершавая кора под отчаянно цепляющимися за ствол ладошками. Ненадежный сук, обломившийся под неловко поставленной ногой...
- Визжишь, как девчонка! - презрительно ухмыльнулся молодой человек лет шестнадцати, небрежно помахивая пучком крапивы.
Жгучие стебли он сжимал голой ладонью и совершенно не испытывал никакого дискомфорта. Солнце искрами отражалось в недобро прищуренных карих глазах, золотило русые волосы с сильно подпаленными кончиками.
- Я и есть девчонка! - сердито пропыхтела семилетняя малышка, зависшая вниз головой в каком-то локте над изумрудной травкой.
Подол розового, щедро украшенного белоснежным кружевом платьица задрался, открывая заштопанные на коленях штанишки. Парень хмыкнул, то ли одобряя подобную практичность, то ли осуждая, и небрежно перекинул необычный букет в другую руку.
- Ты, Грейси, не девчонка, - задушевным тоном сообщил он. - Ты - сплошное недоразумение, и я даже представить боюсь, что из тебя в итоге вырастет!
- Подумаешь! - пуще прежнего задергалась в невидимых путах девочка. - Да твои патлы все равно кто-нибудь рано или поздно подпалил бы... Ай! Я папе пожалуюсь!
- На здоровье! - разрешил парень, еще раз несильно шлепнув ее крапивой по защищенным плотной тканью штанов ягодицам. - Не сомневаюсь, что он с удовольствием добавит!
- Грейс! Даниэль! - донеслось со стороны утопающего в зелени дома.
Парень торопливо повел рукой, и девочка с писком повалилась на траву. Подскочила, одернула платьице, кое-как поправила каштановые локоны, успевшие растрепаться, и одарила своего противника свирепым взглядом. Тот смущенно пожал плечами и зашвырнул крапиву в кусты шиповника.
- Богиня тебя покарает, - явно подражая кому-то из взрослых, погрозила тонким пальчиком Грейс.
- Тебя бог тоже не помилует, - хмыкнул Даниэль, вынимая из ее волос сухую веточку. - Идем, чудовище, пока твой отец сам за нами не явился.
Ни он, ни она даже не подозревали, как близка божественная кара - и насколько суровой она окажется.

ГЛАВА 1

Мужчина был молод, тощ, небрит и непомерно нахален. Развалившись в обитом зеленым бархатом кресле, он допивал уже вторую чашку чая и, судя по всему, ограничиваться ею не собирался.
«Чтоб ты лопнул», - мысленно пожелала я; вслух же, нацепив вежливую улыбку, пришлось повторить набившую оскомину фразу:
- Мастер Наррай сегодня вряд ли будет. Вы зря тратите свое время.
И мое - тоже. Едва язык прикусить успела, чтобы лишнего не сорвалось.
- Ничего, я совершенно не спешу, - в очередной раз заверил наглый посетитель, сверкнул на меня желтыми кошачьими глазами и недвусмысленно звякнул ложечкой об опустевшую чашку.
Я тихо скрипнула зубами и сделала вид, что намека не уловила. Чай, между прочим, дорогой, на таких водохлебов не рассчитанный. Закопавшись в бумаги, краем глаза следила за мужчиной и старалась успокоиться... И успокоить воображение, подкидывавшее дивные, но не вполне законные способы избавления от нежеланных гостей.